Lyrics and translation lecca - 君にとどけ (lecca LIVE 2017 People on the High Street)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君にとどけ (lecca LIVE 2017 People on the High Street)
Delivered to You (lecca LIVE 2017 People on the High Street)
必要以上に強く
ふるまうことなんてない
No
need
to
act
tough
しつこくエールを出すけど
がんばりすぎることもない
I'll
send
you
constant
cheers,
but
no
need
to
push
yourself
too
hard
君が君らしくいて
初めて意味があるから
When
you're
just
being
you,
that's
when
it
all
makes
sense
忘れないで欲しいのは
その笑顔の源
Don't
forget
what
puts
that
smile
on
your
face
何をして笑って何をして泣いて
What
makes
you
laugh,
what
makes
you
cry
どれだけの道
歩んで来たの?
How
far
have
you
come?
愛して失って
信じて無になって
Loving
and
losing,
believing
and
becoming
君だけはきっと守ってゆくよ
I
will
always
protect
you
負けない人になるより
Instead
of
being
someone
who
never
loses
負けてもまたそこから
Even
if
you
lose,
start
over
気を取り直して
やり直せる人になって
Become
someone
who
can
recover
たとえ何度でも
ふり出しに戻っても
Even
if
you
have
to
start
from
scratch
はじめられる強さ
それだけ持って
Have
the
strength
to
start
over
いまここにあるのは
ありったけの愛
All
there
is
is
love
太陽の光さえ届かない場所でも
Even
in
places
where
the
sun
can't
reach
きみにとどけ、って私が照らしてるよ
Delivered
to
you,
that's
what
I'm
shining
for
だからほら
胸を張って歩きなさい
So,
come
on,
walk
with
your
head
held
high
ひどくもろく弱いのに人並みにやってきたよね
Even
though
you're
terribly
weak
and
fragile,
you've
come
this
far
味方なんていなくても自分を折ることはしない
Even
if
you
have
no
allies,
don't
give
up
on
yourself
でも人が恋しくて
一人になりたくないなら
But
if
you
need
someone,
and
don't
want
to
be
alone
とぎれないよう
つないでて
声を聞かせて
Connect
and
let
me
hear
your
voice
何をして笑って何をして泣いて
What
makes
you
laugh,
what
makes
you
cry
どれだけの道
歩んで来たの?
How
far
have
you
come?
愛して失って
信じて無になって
Loving
and
losing,
believing
and
becoming
君だけはきっと守ってゆくよ
I
will
always
protect
you
いまここにあるのは
ありったけの愛
All
there
is
is
love
太陽の光さえ届かない場所でも
Even
in
places
where
the
sun
can't
reach
きみにとどけ、って私が照らしてるよ
Delivered
to
you,
that's
what
I'm
shining
for
だからほら
胸を張って歩きなさい
So,
come
on,
walk
with
your
head
held
high
君が出してたSOSを
見逃してしまった時は
When
I
missed
your
SOS
いくら謝っても足りない
だからすぐに届けたい
No
amount
of
apologies
would
be
enough,
so
I
want
to
deliver
it
to
you
now
何かやなことがあってひとりで涙ながしてはいないか
Are
you
shedding
tears
alone
because
something
bad
happened?
たたかうなら一緒にいるから
どうかつないだまま
I'll
fight
with
you,
so
don't
give
up
いまここにあるのは
ありったけの愛
All
there
is
is
love
太陽の光さえ届かない場所でも
Even
in
places
where
the
sun
can't
reach
きみにとどけ、って私が照らしてるよ
Delivered
to
you,
that's
what
I'm
shining
for
だからほら
胸を張って歩きなさい
So,
come
on,
walk
with
your
head
held
high
いつも遠くて
心細くなっても
Even
when
I'm
far
away
and
you're
feeling
down
私がここで
味方でいるよ
I'll
be
here
for
you
どうして出会えたの
How
did
we
meet?
きっと分け合ってゆくため
To
share,
I
believe
いまここにあるのは
ありったけの愛
All
there
is
is
love
太陽の光さえ届かない場所でも
Even
in
places
where
the
sun
can't
reach
きみにとどけ、って私が照らしてるよ
Delivered
to
you,
that's
what
I'm
shining
for
だからほら
胸を張って歩きなさい
So,
come
on,
walk
with
your
head
held
high
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): lecca
Attention! Feel free to leave feedback.