Lyrics and translation lecca - 君にとどけ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
必要以上に強く
ふるまうことなんてない
No
need
to
be
strong
when
you're
not
feeling
it
しつこくエールを出すけど
がんばりすぎることもない
I'll
cheer
you
on,
but
don't
push
yourself
too
hard
君が君らしくいて
初めて意味があるから
Because
the
only
thing
that
matters
is
for
you
to
be
yourself
忘れないで欲しいのは
その笑顔の源
Remember
where
those
smiles
come
from
何をして笑って何をして泣いて
What
makes
you
laugh
and
what
brings
you
down?
どれだけの道
歩んで来たの?
How
many
roads
have
you
walked?
愛して失って
信じて無になって
You've
loved
and
lost,
trusted
and
been
let
down
君だけはきっと守ってゆくよ
But
I'll
always
be
here
to
protect
you
負けない人になるより
Don't
try
to
be
invincible
負けてもまたそこから
It's
okay
to
fail
and
start
over
気を取り直して
やり直せる人になって
Find
the
strength
to
begin
again
たとえ何度でも
ふり出しに戻っても
Even
if
you
have
to
start
from
scratch
はじめられる強さ
それだけ持って
Just
keep
that
inner
strength
いまここにあるのは
ありったけの愛
All
I
have
for
you
is
love
太陽の光さえ届かない場所でも
Even
in
the
places
where
the
sun
doesn't
shine
きみにとどけ、って私が照らしてるよ
I'll
be
there
to
guide
you
だからほら
胸を張って歩きなさい
So
hold
your
head
up
high
and
keep
walking
ひどくもろく弱いのに人並みにやってきたよね
You're
incredibly
strong
and
have
come
so
far
味方なんていなくても自分を折ることはしない
You
don't
need
anyone
else
to
tell
you
how
to
live
your
life
でも人が恋しくて
一人になりたくないなら
But
if
you're
ever
feeling
lonely,
reach
out
とぎれないよう
つないでて
声を聞かせて
I'll
always
be
here
to
listen
何をして笑って何をして泣いて
What
makes
you
laugh
and
what
brings
you
down?
どれだけの道
歩んで来たの?
How
many
roads
have
you
walked?
愛して失って
信じて無になって
You've
loved
and
lost,
trusted
and
been
let
down
君だけはきっと守ってゆくよ
But
I'll
always
be
here
to
protect
you
いまここにあるのは
ありったけの愛
All
I
have
for
you
is
love
太陽の光さえ届かない場所でも
Even
in
the
places
where
the
sun
doesn't
shine
きみにとどけ、って私が照らしてるよ
I'll
be
there
to
guide
you
だからほら
胸を張って歩きなさい
So
hold
your
head
up
high
and
keep
walking
君が出してたSOSを
見逃してしまった時は
If
I
ever
missed
your
SOS
いくら謝っても足りない
だからすぐに届けたい
No
amount
of
apologies
will
be
enough,
so
I'll
say
it
now
何かやなことがあってひとりで涙ながしてはいないか
If
you're
going
through
a
hard
time,
don't
cry
alone
たたかうなら一緒にいるから
どうかつないだまま
I'm
here
to
fight
alongside
you,
so
don't
give
up
いまここにあるのは
ありったけの愛
All
I
have
for
you
is
love
太陽の光さえ届かない場所でも
Even
in
the
places
where
the
sun
doesn't
shine
きみにとどけ、って私が照らしてるよ
I'll
be
there
to
guide
you
だからほら
胸を張って歩きなさい
So
hold
your
head
up
high
and
keep
walking
いつも遠くて
心細くなっても
Even
when
you
feel
distant
and
alone
私がここで
味方でいるよ
I'll
always
be
here
for
you
どうして出会えたの
Why
did
we
meet?
きっと分け合ってゆくため
Surely,
it
was
to
share
our
lives
いまここにあるのは
ありったけの愛
All
I
have
for
you
is
love
太陽の光さえ届かない場所でも
Even
in
the
places
where
the
sun
doesn't
shine
きみにとどけ、って私が照らしてるよ
I'll
be
there
to
guide
you
だからほら
胸を張って歩きなさい
So
hold
your
head
up
high
and
keep
walking
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lecca, lecca
Attention! Feel free to leave feedback.