lemandorle feat. GENTE - Le astronavi - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation lemandorle feat. GENTE - Le astronavi




Le astronavi
Spaceships
L′808 picchia in quattro come non ha fatto mai
The 808 beats in four like never before
La strobo sulle mani
The strobe on the hands
Guarda quello con lo smalto sopra ai denti non ce la fa più
Look at the one with the enamel on his teeth, he can't take it anymore
È ora di cambiare giorno
It's time to change the day
Le astronavi non si mangiano
Spaceships are not eaten
Gli astronauti le pilotano
Astronauts pilot them
A cavallo sopra un missile
Riding a missile
Che naviga nel centro del vuoto
That navigates in the center of the void
Nella pasta al sugo vedo Dio, vedo l'universo
In the pasta with sauce I see God, I see the universe
Ti aspetto se mi ami
I'll wait for you if you love me
I quadri che mi parlano, mi dicono di te
The paintings that speak to me, they tell me about you
Ti vedo blu ma non vorrei
I see you blue but I don't want to
Le astronavi non si mangiano
Spaceships are not eaten
Gli astronauti le pilotano
Astronauts pilot them
A cavallo sopra un missile
Riding a missile
Che naviga nel centro del vuoto
That navigates in the center of the void
Che naviga nel centro del-
That navigates in the center of the-
Annegare in un mare di idee
To drown in a sea of ideas
Farsi ammaliare da un mare di idee
To be fascinated by a sea of ideas
Per non tornare ad ingoiare te, eh
So as not to come back to swallow you, eh
Le tue pupille e tutti i miei perché, eh
Your pupils and all my whys, eh
Vorrei connettere con te davvero
I really want to connect with you
Quel tuo nettare per me è un siero
Your nectar is a serum for me
Ma sei salita su quell′astronave
But you got on that spaceship
Volevi spazio solo per spaziare, eh
You just wanted space to roam, eh
E ho dato tempo al tempo
And I gave time to time
E forse ho fatto male
And maybe I did wrong
Se m'ha dato il tempo, solo un temporale
If it gave me time, only a storm
E ho dato tempo al tempo
And I gave time to time
E forse ho fatto male
And maybe I did wrong
E se poi tanto il tempo mi ha ridato te
And if then time gave me back you
Le astronavi non si mangiano
Spaceships are not eaten
Gli astronauti le pilotano
Astronauts pilot them
Sempre in cerca dei tuoi simili
Always looking for your peers
Come sommergibili
Like submarines
Per viaggiare nel traffico
To navigate in traffic
Sempre in cerca dei tuoi simili
Always looking for your peers
Come sommergibili
Like submarines
Per viaggiare nel traffico
To navigate in traffic
Sempre in cerca dei tuoi simili
Always looking for your peers
Come sommergibili
Like submarines
Per viaggiare nel traffico
To navigate in traffic
Sempre in cerca dei tuoi simili
Always looking for your peers
Come sommergibili
Like submarines
Per viaggiare nel traffico
To navigate in traffic
Per viaggiare, viaggiare
To travel, to travel
Per viaggiare, viaggiare
To travel, to travel





Writer(s): Renato Stefano, Marco Lombardo, Gianluca Giuseppe Servetti


Attention! Feel free to leave feedback.