Lyrics and translation lemandorle feat. GENTE - Le astronavi
Le astronavi
Космические корабли
L′808
picchia
in
quattro
come
non
ha
fatto
mai
808-й
бьет
вчетверо
сильнее,
чем
когда-либо
La
strobo
sulle
mani
Стробоскоп
на
руках
Guarda
quello
con
lo
smalto
sopra
ai
denti
non
ce
la
fa
più
Смотри,
тот,
с
эмалью
на
зубах,
больше
не
выдерживает
È
ora
di
cambiare
giorno
Пора
менять
день
Le
astronavi
non
si
mangiano
Космические
корабли
не
едят
Gli
astronauti
le
pilotano
Астронавты
ими
управляют
A
cavallo
sopra
un
missile
Верхом
на
ракете
Che
naviga
nel
centro
del
vuoto
Которая
плывет
в
центре
пустоты
Nella
pasta
al
sugo
vedo
Dio,
vedo
l'universo
В
пасте
с
соусом
я
вижу
Бога,
я
вижу
вселенную
Ti
aspetto
se
mi
ami
Жду
тебя,
если
ты
меня
любишь
I
quadri
che
mi
parlano,
mi
dicono
di
te
Картины,
которые
говорят
со
мной,
говорят
о
тебе
Ti
vedo
blu
ma
non
vorrei
Я
вижу
тебя
грустной,
но
мне
бы
не
хотелось
Le
astronavi
non
si
mangiano
Космические
корабли
не
едят
Gli
astronauti
le
pilotano
Астронавты
ими
управляют
A
cavallo
sopra
un
missile
Верхом
на
ракете
Che
naviga
nel
centro
del
vuoto
Которая
плывет
в
центре
пустоты
Che
naviga
nel
centro
del-
Которая
плывет
в
центре-
Annegare
in
un
mare
di
idee
Утонуть
в
море
идей
Farsi
ammaliare
da
un
mare
di
idee
Быть
очарованным
морем
идей
Per
non
tornare
ad
ingoiare
te,
eh
Чтобы
не
возвращаться
и
не
глотать
тебя,
эх
Le
tue
pupille
e
tutti
i
miei
perché,
eh
Твои
зрачки
и
все
мои
"почему",
эх
Vorrei
connettere
con
te
davvero
Я
хотел
бы
по-настоящему
соединиться
с
тобой
Quel
tuo
nettare
per
me
è
un
siero
Твой
нектар
для
меня
как
сыворотка
Ma
sei
salita
su
quell′astronave
Но
ты
села
на
тот
космический
корабль
Volevi
spazio
solo
per
spaziare,
eh
Ты
хотела
пространства,
только
чтобы
улететь,
эх
E
ho
dato
tempo
al
tempo
И
я
дал
времени
время
E
forse
ho
fatto
male
И,
возможно,
я
поступил
неправильно
Se
m'ha
dato
il
tempo,
solo
un
temporale
Если
оно
дало
мне
время,
то
только
грозу
E
ho
dato
tempo
al
tempo
И
я
дал
времени
время
E
forse
ho
fatto
male
И,
возможно,
я
поступил
неправильно
E
se
poi
tanto
il
tempo
mi
ha
ridato
te
И
если
потом
время
все
же
вернуло
тебя
мне
Le
astronavi
non
si
mangiano
Космические
корабли
не
едят
Gli
astronauti
le
pilotano
Астронавты
ими
управляют
Sempre
in
cerca
dei
tuoi
simili
Всегда
в
поисках
себе
подобных
Come
sommergibili
Как
подводные
лодки
Per
viaggiare
nel
traffico
Чтобы
путешествовать
в
пробке
Sempre
in
cerca
dei
tuoi
simili
Всегда
в
поисках
себе
подобных
Come
sommergibili
Как
подводные
лодки
Per
viaggiare
nel
traffico
Чтобы
путешествовать
в
пробке
Sempre
in
cerca
dei
tuoi
simili
Всегда
в
поисках
себе
подобных
Come
sommergibili
Как
подводные
лодки
Per
viaggiare
nel
traffico
Чтобы
путешествовать
в
пробке
Sempre
in
cerca
dei
tuoi
simili
Всегда
в
поисках
себе
подобных
Come
sommergibili
Как
подводные
лодки
Per
viaggiare
nel
traffico
Чтобы
путешествовать
в
пробке
Per
viaggiare,
viaggiare
Чтобы
путешествовать,
путешествовать
Per
viaggiare,
viaggiare
Чтобы
путешествовать,
путешествовать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renato Stefano, Marco Lombardo, Gianluca Giuseppe Servetti
Attention! Feel free to leave feedback.