Lyrics and translation lemon joy - Be atšvaitų (radijo versija)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be atšvaitų (radijo versija)
Be Reflective Material (Radio Version)
Pabandom
dar
kartą
Let's
try
this
again
Mes
ne
tokie
kaip
visi
We're
not
like
the
others
Šitą
kelią
aš
žinau
I
know
this
road
Šitas
kelias
mano
This
road
belongs
to
me
Prašyk
manęs
drąsiai
Ask
me
for
anything
Ko
niekada
neprašei
Anything
you've
never
asked
for
before
Savo
darbą
pagaliau
Quit
your
job
once
and
for
all
Šiandien
būsi
mano
You'll
be
mine
tonight
Į
laimę,
į
meilę
Into
happiness,
into
love
Vėjo
greičiu,
be
atšvaitų
At
the
speed
of
the
wind,
with
no
reflective
material
Ir
mūsų
jau
nepavys
šiąnakt
And
they
will
never
catch
us
tonight
Į
laimę,
į
meilę
Into
happiness,
into
love
Vėjo
greičiu,
be
atšvaitų
At
the
speed
of
the
wind,
with
no
reflective
material
Čia
ir
dabar
Right
here,
right
now
Mes
kaip
niekada
jauni
We're
as
young
as
we've
ever
been
Ir
miegančio
miesto
And
the
sleeping
city
Bus
per
mažai
Will
not
be
enough
Mum
taikosi
į
nugaras
jo
lanku
It
targets
our
backs
with
its
bow
Jau
tolimos
šviesos
Distant
lights
Per
minų
lauką
Through
the
minefield
Drąsiai
lėksime
mes
We
will
boldly
charge
Kris
žvaigždės
tiesiai
į
delnus
Stars
will
fall
right
into
our
palms
Argi
to
maža?
Isn't
that
enough?
Į
laimę,
į
meilę
Into
happiness,
into
love
Vėjo
greičiu,
be
atšvaitų
At
the
speed
of
the
wind,
with
no
reflective
material
Ir
mūsų
jau
nepavys
šiąnakt
And
they
will
never
catch
us
tonight
Į
laimę,
į
meilę
Into
happiness,
into
love
Vėjo
greičiu,
be
atšvaitų
At
the
speed
of
the
wind,
with
no
reflective
material
Čia
ir
dabar
Right
here,
right
now
Mes
kaip
niekada
jauni
We're
as
young
as
we've
ever
been
Į
laimę,
į
meilę
Into
happiness,
into
love
Vėjo
greičiu,
be
atšvaitų
At
the
speed
of
the
wind,
with
no
reflective
material
Ir
mūsų
jau
nepavys
šiąnakt
And
they
will
never
catch
us
tonight
Į
laimę,
į
meilę
Into
happiness,
into
love
Vėjo
greičiu,
be
atšvaitų
At
the
speed
of
the
wind,
with
no
reflective
material
Čia
ir
dabar
Right
here,
right
now
Mes
kaip
niekada
jauni
We're
as
young
as
we've
ever
been
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): i. kofas
Attention! Feel free to leave feedback.