Lyrics and translation lemon joy - Meilė Turėjo Tavo Vardą
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meilė Turėjo Tavo Vardą
Любовь Носила Твоё Имя
Jau
prieš
akis
tik
tušti
keliai
Klaidos
šildo
mane
Kutena
mane
tavo
Передо
мной
лишь
пустые
дороги,
Ошибки
греют
меня,
Щекочут
меня
шипы
твоих
žodžių
spygliai
Abejinga
vitrinų
šviesa,
слов,
Равнодушный
свет
витрин,
Negesk
Nuodeminga
liepsna
Tik
netikėk
manim
šią
naktį
Juk
ašaros
Не
гасни,
Греховное
пламя,
Только
не
верь
мне
этой
ночью,
Ведь
слёзы
Tiktų
tau
labiau
Saulę
paliesti
ir
sudegti
Ar
tu
žinai
ką
aš
jaučiau?
Тебе
подошли
бы
больше,
Коснуться
солнца
и
сгореть,
Разве
ты
знаешь,
что
я
чувствовал?
Tik
netikėk
manim
šią
naktį
Juk
ašaros
tiktų
tau
Только
не
верь
мне
этой
ночью,
Ведь
слёзы
подошли
бы
тебе
Labiau
Bet
meilė
turėjo
tavo
vardą
Ar
tu
žinai
ką
aš
jaučiau?
Больше,
Но
любовь
носила
твоё
имя,
Разве
ты
знаешь,
что
я
чувствовал?
Degt
ungim,
viens
kitam
pralaimėt
darkart
Baltos
vėliavos
vėl
nuogus
Гореть,
проигрывать
друг
другу
снова,
Белые
флаги
вновь
обнажённые
Kūnus
pridengs
Lūpos
ieško
tavęs
Nuobodu
be
klaidų
gyvent
Atgal
mūsų
Тела
прикроют,
Губы
ищут
тебя,
Скучно
жить
без
ошибок,
Назад
нас
Jau
neįleis
Mūsų
čia
nebeįleis
Tik
netikėk
manim
šią
naktį
Juk
ašaros
Уже
не
пустят,
Нас
сюда
больше
не
пустят,
Только
не
верь
мне
этой
ночью,
Ведь
слёзы
Tiktų
tau
labiau
Saulę
paliesti
ir
sudegti
Ar
tu
žinai
ką
aš
jaučiau?
Тебе
подошли
бы
больше,
Коснуться
солнца
и
сгореть,
Разве
ты
знаешь,
что
я
чувствовал?
Tik
netikėk
manim
šią
naktį
Juk
ašaros
tinka
tau
Только
не
верь
мне
этой
ночью,
Ведь
слёзы
тебе
идут
Labiau
Bet
meilė
turėjo
tavo
vardą
Ar
tu
žinai
ką
aš
jaučiau?
Больше,
Но
любовь
носила
твоё
имя,
Разве
ты
знаешь,
что
я
чувствовал?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.