Lyrics and translation Lil Aaron - 4 LIFE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
my
friends,
all
my
friends
Все
мои
друзья,
все
мои
друзья
We're
way
too
fucked
up
to
pretend
Мы
слишком
упороты,
чтобы
притворяться
We
give
a
shit
about
our
problems
Что
нас
волнуют
наши
проблемы
What
your
parents
think
about
us?
Что
твои
родители
думают
о
нас?
'Cause
in
the
end,
in
the
end
Потому
что
в
конце
концов,
в
конце
концов
Still
got
a
40
in
my
hand
В
моей
руке
всё
ещё
сорокоунцовая
I
ain't
need
no
9 to
5
Мне
не
нужна
работа
с
девяти
до
пяти
I'd
rather
be
fucked
up
for
life
Я
лучше
буду
обдолбан
всю
жизнь
Fucked
up
for
life
Обдолбан
всю
жизнь
No
trust
past
sun
we
don't
care,
we
do
what
we
do
yeah
Нет
доверия
после
заката,
нам
всё
равно,
мы
делаем,
что
хотим,
да
We
hopping
fences,
skinny
dipping
in
your
pool
Мы
перепрыгиваем
через
заборы,
купаемся
голышом
в
твоём
бассейне
'Cause
the
days
don't
start
'til
the
J's
lit
Потому
что
день
не
начинается,
пока
не
зажжен
косяк
And
I
don't
see
straight
'till
I'm
faded
no
И
я
не
вижу
чётко,
пока
не
накурюсь,
нет
The
mini-mansion's
always
lit
just
come
through
В
мини-особняке
всегда
движуха,
просто
заходи
All
my
friends,
all
my
friends
Все
мои
друзья,
все
мои
друзья
We're
way
too
fucked
up
to
pretend
Мы
слишком
упороты,
чтобы
притворяться
We
give
a
shit
about
our
problems
Что
нас
волнуют
наши
проблемы
What
your
parents
think
about
us?
Что
твои
родители
думают
о
нас?
'Cause
in
the
end,
in
the
end
Потому
что
в
конце
концов,
в
конце
концов
Still
got
a
40
in
my
hand
В
моей
руке
всё
ещё
сорокоунцовая
I
ain't
need
no
9 to
5
Мне
не
нужна
работа
с
девяти
до
пяти
I'd
rather
be
fucked
up
for
life
Я
лучше
буду
обдолбан
всю
жизнь
Fucked
up
for
life
Обдолбан
всю
жизнь
Rocking
mismatched
slides,
I
do
whatever
I
like
Ношу
разные
шлёпки,
делаю,
что
хочу
Don't
matter
the
place
or
time
no
Неважно
место
или
время,
нет
Got
lil'
mamma
on
the
line
Малышка
на
линии
Couple
of
shorties
on
the
side
Пара
телочек
на
стороне
They
coming
over
tonight
yeah
Они
придут
сегодня
вечером,
да
I
know
it's
fucked
up
Я
знаю,
это
отстой
But
honestly
I
just
want
to
be
fucked
up
yeah
Но
честно
говоря,
я
просто
хочу
быть
обдолбанным,
да
We
party
till
the
sun
up
Мы
тусуемся
до
рассвета
And
we
ain't
stopping
for
nobody
И
мы
не
остановимся
ни
для
кого
All
my
friends,
all
my
friends
Все
мои
друзья,
все
мои
друзья
We're
way
too
fucked
up
to
pretend
Мы
слишком
упороты,
чтобы
притворяться
We
give
a
shit
about
our
problems
Что
нас
волнуют
наши
проблемы
What
your
parents
think
about
us?
Что
твои
родители
думают
о
нас?
'Cause
in
the
end,
in
the
end
Потому
что
в
конце
концов,
в
конце
концов
Still
got
a
40
in
my
hand
В
моей
руке
всё
ещё
сорокоунцовая
I
ain't
need
no
9 to
5
Мне
не
нужна
работа
с
девяти
до
пяти
I'd
rather
be
fucked
up
for
life
Я
лучше
буду
обдолбан
всю
жизнь
Fucked
up
for
life
Обдолбан
всю
жизнь
Fucked
up
for
life
Обдолбан
всю
жизнь
Fucked
up
for
life
Обдолбан
всю
жизнь
Fucked
up
for
life
Обдолбан
всю
жизнь
Fucked
up
for
life
Обдолбан
всю
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): lukasz gottwald, nick bailey, ryan ogren, aaron jennings
Attention! Feel free to leave feedback.