lilbice - 100 Condição Veinho - translation of the lyrics into German

100 Condição Veinho - lilbicetranslation in German




100 Condição Veinho
100 Kondition, Alter
Esses fudidos não tiram o meu nome da boca
Diese verdammten Typen kriegen meinen Namen nicht aus ihren Köpfen
Sabe que é o bice que fode a porra toda
Sie wissen, dass bice derjenige ist, der hier alles fickt
A mina dele, é minha fã, me ouve na playlist
Seine Freundin ist mein Fan, hört mich in ihrer Playlist
Me segue no Insta, essa safa...
Folgt mir auf Insta, diese Schla...
Contratante me ligou, hoje vai ter show
Der Veranstalter hat mich angerufen, heute gibt's 'ne Show
Todo mundo muito louco, beijando na boca
Alle sind total drauf, knutschen rum
This is perfect, elas sabem
Das ist perfekt, sie wissen es
Isso é perfeito, elas sabem
Das ist perfekt, sie wissen es
Daqui a pouco no meu camarim
Gleich in meiner Garderobe
Eu não sou jesus mas te levo no paraíso
Ich bin nicht Jesus, aber ich bring dich ins Paradies
Essa noite você não se esquece não
Diese Nacht wirst du nicht vergessen
Não, não
Nein, nein
Não se esquece não...
Wirst du nicht vergessen...
Tell me why I'm like this
Sag mir, warum ich so bin
I'm just in my mind
Ich bin nur in meinem Kopf
Can't mistake me for a fake
Kannst mich nicht für einen Fake halten
When it's me all the time
Wenn ich es die ganze Zeit bin
Genuine and loyalty
Echt und loyal
That bitch can't hold it down
Diese Schlampe kann nicht mithalten
Getting to the money
Ich komme ans Geld
Cause I'm eating better now
Weil ich jetzt besser esse
Need to
Muss
Take some space
Etwas Abstand nehmen
Need to
Muss
Get away
Wegkommen
All these feelings
All diese Gefühle
All these problems
All diese Probleme
Always haunting me
Verfolgen mich immer
Guess I cannot see
Ich glaube, ich kann es nicht sehen
This life was just not
Dieses Leben war einfach nicht
Made for me
Für mich gemacht
So
Also
Imma go and get it
Werde ich gehen und es mir holen
Doing me
Ich mache mein Ding
Until i'm green
Bis ich grün werde
Got a certain vision
Habe eine bestimmte Vision
Of a life
Von einem Leben
That was made for me
Das für mich gemacht war
Yung Soulja
Yung Soulja
Yung Benzo
Yung Benzo
Yung Duality
Yung Dualität
Walk with some cash like me
Lauf mit etwas Bargeld wie ich
Who got a band on tree
Wer hat 'ne Bank am Baum
Good drank need IV
Guter Stoff, brauche Infusion
Like without her what I'd be
Was wäre ich ohne sie
Molly Rock and Cocaine
Molly Rock und Kokain
One hell of a time
Eine verdammt gute Zeit
Love the way she grab me
Liebe die Art, wie sie mich packt
When she look me in the eyes
Wenn sie mir in die Augen sieht
I'm like shawty what you drank
Ich frage: "Kleine, was trinkst du?"
She had a glass of wine
Sie hatte ein Glas Wein
Find me sipping water
Ich nippe am Wasser
Many thoughts I occupy
Viele Gedanken beschäftigen mich
Ruthless
Rücksichtslos
Babygirl she ruthless
Babygirl, sie ist rücksichtslos
She moody
Sie ist launisch
Now she wanna love
Jetzt will sie Liebe
Who this
Wer ist das?
Can't escape my music
Kann meiner Musik nicht entkommen
New me
Mein neues Ich
I call it what it was
Ich nenne es, wie es war
Ima go fuck this up
Ich werde das hier versauen
I don't even want yo love
Ich will deine Liebe gar nicht
We can go run it in ranked
Wir können es im Ranked laufen lassen
Bouta go run up the bank
Ich werde die Bank ausrauben
Somebody been plotting on me
Jemand hat mich ausspioniert
Now I carry that yappa on me
Jetzt trage ich diese Waffe bei mir
I rock my heart on my sleeve
Ich trage mein Herz auf der Zunge
Now they just gossip bout me
Jetzt tratschen sie nur noch über mich
I just wanna talk business like this city built on a mission
Ich will nur über Geschäfte reden, diese Stadt ist auf einer Mission aufgebaut
Killas recognize killas that's just a real gs intuition
Killer erkennen Killer, das ist einfach die Intuition eines echten G's
I ain't tryna catch bodies but if I catch one I'm not sorry
Ich will keine Leichen sammeln, aber wenn ich eine erwische, tut es mir nicht leid
Rolling hard off this Molly I woke up in yo bitch apartment
Ich bin hart drauf von diesem Molly, ich bin in der Wohnung deiner Schlampe aufgewacht
I don't give a fuck bout shit when I'm counting up this currency
Mir ist alles scheißegal, wenn ich diese Währung zähle
If you got a problem with it can squash shit if pop shit better murder me
Wenn du ein Problem damit hast, können wir es klären, wenn du Stress machst, bring mich lieber um
Sipping on this dirty like we 36 mafia
Ich nippe an diesem Dreck, als wären wir 36 Mafia
I don't want no drama baby just fill up my cup
Ich will keinen Ärger, Baby, füll einfach meinen Becher auf
Just fill up my cup
Füll einfach meinen Becher auf
I don't want no drama baby just fill up my cup
Ich will keinen Ärger, Baby, füll einfach meinen Becher auf
Just fill up my cup
Füll einfach meinen Becher auf
I don't want no drama baby just fill up my cup
Ich will keinen Ärger, Baby, füll einfach meinen Becher auf
Eles me chamam
Sie rufen mich
Sabe, eu vou
Weißt du, ich gehe
Isso é gang shit
Das ist Gang-Scheiße
Elas sedenta
Sie sind durstig
Querem meu show
Wollen meine Show
Hold up hoe, bitch
Warte mal, Schlampe
Eu e meus casas
Ich und meine Jungs
Fode suas hoe
Ficken deine Schlampen
Dentro da sua city
In deiner Stadt
Da sua city, fodemos toda sua city
In deiner Stadt, wir ficken deine ganze Stadt
Hoje é sexta, sabe que tem
Heute ist Freitag, du weißt, was abgeht
Na party ela dança pra mim
Auf der Party tanzt sie für mich
Lil hoe me deixa assim
Kleine Schlampe, du machst mich so
Sem condição pra nada veinho
Zu nichts zu gebrauchen, Alter






Attention! Feel free to leave feedback.