Lyrics and translation lilessay feat. Snaxo - Hölle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Damn)
Damn
du
entfernst
dich
von
mir
(Черт)
Черт,
ты
отдаляешься
от
меня,
Distance
viel
zu
groß
doch
fühl
mich
nahe
zu
dir
Расстояние
слишком
велико,
но
я
чувствую
себя
рядом
с
тобой.
Es
is
- Es
is
die
Hölle
für
mich
Это
- Это
ад
для
меня,
Wenn
die
Zeit
grad
verschwimmt
Когда
время
словно
останавливается,
Und
ich
nicht
mit
dir
bin
И
я
не
с
тобой.
Es
is
die
Hölle
für
mich
Это
ад
для
меня,
Wenn
du
vor
mir
stehst,
ich
reden
will
Когда
ты
стоишь
передо
мной,
я
хочу
говорить,
Und
es
geht
irgendwie
wieder
mal
nicht
Но
почему-то
у
меня
снова
не
получается.
Es
gibt
so
fucking
viel
was
ich
dir
noch
sagen
will
Есть
так
чертовски
много
всего,
что
я
хочу
тебе
сказать.
Weiß
nichtmal,
hörst
du
mir
zu?
Даже
не
знаю,
слышишь
ли
ты
меня?
Mache
Moves
nur
für
dich
und
für
mich
Делаю
движения
только
для
тебя
и
для
себя,
Und
ich
hör
dir
immer
zu,
ganz
egal
was
du
sprichst
И
я
всегда
слушаю
тебя,
что
бы
ты
ни
говорила.
Seit
ner
Zeit
leb
ich
mein
Leben
Tag
für
Tag
immer
gleich
Какое-то
время
я
живу
своей
жизнью
изо
дня
в
день
одинаково,
Und
ich
denk
dabei
an
dich,
ganz
egal
zu
welcher
Zeit
ey
И
я
думаю
о
тебе,
в
любое
время
суток,
эй.
Hör
mir
zu
wenn
ich
dir
sag
was
ich
fühle
Послушай
меня,
когда
я
говорю
тебе,
что
чувствую,
Denn
ich
mein
es
wirklich
ernst
und
ich
spiel
nicht
mit
dein
Gefühlen
Потому
что
я
действительно
серьёзен,
и
я
не
играю
с
твоими
чувствами.
Du
bist
die
Personifikation
von
Glück
Ты
- само
олицетворение
счастья,
Doch
du
kehrst
mir
nur
den
Rücken
und
ich
denk
mir
Но
ты
лишь
поворачиваешься
ко
мне
спиной,
и
я
думаю:
Fuck,
was
hab
ich
gemacht?
Черт,
что
я
сделал?
Denke
an
die
Zeit,
ja,
ich
hab
so
viel
gelacht
Думаю
о
том
времени,
да,
я
так
много
смеялся.
Immer
wenn
ich
sehe,
dass
du
schreibst
Всегда,
когда
я
вижу,
что
ты
пишешь,
Guckst
die
Story
doch
kein
"Hi"
Смотришь
историю,
но
никакого
"привет".
Ich
würd
sogern
mit
dir
sein
Я
бы
хотел
быть
с
тобой
Und
dir
zeigen
was
echte
Liebe
heißt
И
показать
тебе,
что
такое
настоящая
любовь.
(Damn)
Damn
du
entfernst
dich
von
mir
(Черт)
Черт,
ты
отдаляешься
от
меня,
Distance
viel
zu
groß
doch
fühl
mich
nahe
zu
dir
Расстояние
слишком
велико,
но
я
чувствую
себя
рядом
с
тобой.
Es
is
- Es
is
die
Hölle
für
mich
Это
- Это
ад
для
меня,
Wenn
die
Zeit
grad
verschwimmt
Когда
время
словно
останавливается,
Und
ich
nicht
mit
dir
bin
И
я
не
с
тобой.
Es
is
die
Hölle
für
mich
Это
ад
для
меня,
Wenn
du
vor
mir
stehst,
ich
reden
will
Когда
ты
стоишь
передо
мной,
я
хочу
говорить,
Und
es
geht
irgendwie
wieder
mal
nicht
Но
почему-то
у
меня
снова
не
получается.
Es
gibt
so
fucking
viel
was
ich
dir
noch
sagen
will
Есть
так
чертовски
много
всего,
что
я
хочу
тебе
сказать.
Weiß
nichtmal,
hörst
du
mir
zu?
Даже
не
знаю,
слышишь
ли
ты
меня?
Shawty
hörst
du
mir
zu?
Детка,
ты
меня
слышишь?
Ich
glaub
der
Schmerz
bringt
mich
um
Кажется,
эта
боль
меня
убивает.
Und
ich
bin
wieder
am
paffen,
frag
mich
schon
wieder
warum
И
я
снова
курю,
спрашиваю
себя,
почему.
Ich
dich
grade
nicht
erreichen
kann
Я
не
могу
сейчас
до
тебя
дозвониться.
Ich
steh
auf
der
Straße,
dicht,
es
fuckt
mich
an
Я
стою
на
улице,
накуренный,
это
бесит
меня.
Ey,
und
du
weißt
es
ist
die
Hölle
für
mich
Эй,
и
ты
знаешь,
это
ад
для
меня,
Wenn
ich
schreiben
will
auf
Whatsapp,
doch
dann
sende
ich
nichts
Когда
я
хочу
написать
в
WhatsApp,
но
потом
ничего
не
отправляю.
Ey,
es
sind
die
Xans
die
mich
killn
Эй,
это
"ксанакс"
меня
убивает.
Irgendwann
sieht
man
sich
wieder
Когда-нибудь
мы
увидимся
снова.
Somit
endet
der
Film,
ja
Вот
и
конец
фильма,
да.
Glaub
mir
irgendwann
wieder
Поверь
мне
когда-нибудь
снова.
Glaub
mir
irgendwann
wieder
Поверь
мне
когда-нибудь
снова.
Glaub
mir
irgendwann
wieder
Поверь
мне
когда-нибудь
снова.
Glaub
mir
irgendwann
wieder,
baby,
irgendwann
wieder
Поверь
мне
когда-нибудь
снова,
детка,
когда-нибудь
снова.
(Damn)
Damn
du
entfernst
dich
von
mir
(Черт)
Черт,
ты
отдаляешься
от
меня,
Distance
viel
zu
groß
doch
fühl
mich
nahe
zu
dir
Расстояние
слишком
велико,
но
я
чувствую
себя
рядом
с
тобой.
Es
is
- Es
is
die
Hölle
für
mich
Это
- Это
ад
для
меня,
Wenn
die
Zeit
grad
verschwimmt
Когда
время
словно
останавливается,
Und
ich
nicht
mit
dir
bin
И
я
не
с
тобой.
Es
is
die
Hölle
für
mich
Это
ад
для
меня,
Wenn
du
vor
mir
stehst,
ich
reden
will
Когда
ты
стоишь
передо
мной,
я
хочу
говорить,
Und
es
geht
irgendwie
wieder
mal
nicht
Но
почему-то
у
меня
снова
не
получается.
Es
gibt
so
fucking
viel
was
ich
dir
noch
sagen
will
Есть
так
чертовски
много
всего,
что
я
хочу
тебе
сказать.
Weiß
nichtmal,
hörst
du
mir
zu?
Даже
не
знаю,
слышишь
ли
ты
меня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Hölle
date of release
29-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.