Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kimi no Kuse ni!
Ausgerechnet du!
NO!
I
know
you,
you
know
me
NEIN!
Ich
kenne
dich,
du
kennst
mich
I
say
"We
are
friends!!"
Ich
sage
"Wir
sind
Freunde!!"
子どもの頃はいつだって
Als
wir
Kinder
waren,
warst
du
immer
泣き虫だったキミなのに
so
eine
Heulsuse,
obwohl
du's
bist
いつの間にやら逆転したかも
Aber
irgendwann
hat
sich
das
wohl
umgekehrt
悔しいな
ぷんぷんっ
Wie
ärgerlich,
grummel
grummel
二人きりだと
たまになぜか
Wenn
wir
allein
sind,
manchmal,
irgendwie
横顔がおとなに見えるよ
sieht
dein
Profil
so
erwachsen
aus
キミのくせに!
こころ揺れちゃうよ
Ausgerechnet
du!
Mein
Herz
gerät
ins
Wanken
ちがう!
NO
NO
NO
NO
NO!!
Nein!
NEIN
NEIN
NEIN
NEIN
NEIN!!
あ・れ・れ?
友だちだよね
H-h-hä?
Wir
sind
doch
Freunde,
oder?
無駄にドキドキ
へんだな
Mein
Herz
klopft
grundlos,
wie
seltsam
あ・れ・れ?
幼なじみだからって
H-h-hä?
Nur
weil
wir
Kindheitsfreunde
sind
恋に落ちちゃうわけではないからねっ!
heißt
das
nicht,
dass
ich
mich
verliebe,
klar!
ふざけて叩く背中が
Dein
Rücken,
den
ich
scherzhaft
schlage,
広く感じてうろたえる
fühlt
sich
so
breit
an,
ich
bin
verwirrt
やんちゃなだけのキミはどこ行った
Wo
ist
der
nur
unartige
du
hin?
寂しいな
すんすんっ
Ich
vermisse
das,
schnief
schnief
彼女なんかは
いないみたい
Eine
Freundin
scheinst
du
nicht
zu
haben
出来るはずないそう思えば
Ich
dachte,
das
schaffst
du
eh
nicht
キミのくせに!
今日は女子連れ
Ausgerechnet
du!
Heute
bist
du
mit
einem
Mädchen
unterwegs
ひどい!
NO
NO
NO
NO
NO!!
Wie
schrecklich!
NEIN
NEIN
NEIN
NEIN
NEIN!!
あ・れ・れ?
友だちなのに
H-h-hä?
Obwohl
wir
Freunde
sind
無駄にヤキモキ
へんだな
werde
ich
grundlos
eifersüchtig,
wie
seltsam
あ・れ・れ?
幼なじみだからって
H-h-hä?
Nur
weil
wir
Kindheitsfreunde
sind
恋に落ちちゃう気がするどうしよう!
fühlt
es
sich
an,
als
würde
ich
mich
verlieben,
was
soll
ich
tun!
あ・れ・れ?友だちだよね
H-h-hä?
Wir
sind
doch
Freunde,
oder?
無駄にドキドキ
へんだな
Mein
Herz
klopft
grundlos,
wie
seltsam
あ・れ・れ?幼なじみだからって
H-h-hä?
Nur
weil
wir
Kindheitsfreunde
sind
恋に落ちちゃうわけではないからねっ!
heißt
das
nicht,
dass
ich
mich
verliebe,
klar!
あ・れ・れ?
友だちなのに
H-h-hä?
Obwohl
wir
Freunde
sind
無駄にヤキモキ
へんだな
werde
ich
grundlos
eifersüchtig,
wie
seltsam
あ・れ・れ?
幼なじみだからって
H-h-hä?
Nur
weil
wir
Kindheitsfreunde
sind
恋に落ちちゃう気がするどうしよう!
fühlt
es
sich
an,
als
würde
ich
mich
verlieben,
was
soll
ich
tun!
NO!
I
know
you,
you
know
me
NEIN!
Ich
kenne
dich,
du
kennst
mich
I
say
"We
are
friends!!"
Ich
sage
"Wir
sind
Freunde!!"
NO!
I
know
you,
you
know
me
NEIN!
Ich
kenne
dich,
du
kennst
mich
Say
you?
"We
are
friends!!"
Sagst
du?
"Wir
sind
Freunde!!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mai Sugimori, Aki Namiki (pka Aki Hata)
Attention! Feel free to leave feedback.