Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
those
sunny
skies
turn
to
rain,
rain
Wenn
diese
sonnigen
Himmel
sich
in
Regen
verwandeln,
Regen
Knew
you
would
be
calling
on
my
name
Wusste,
dass
du
meinen
Namen
rufen
würdest
You
could
tell
I
changed
my
number
Du
konntest
merken,
dass
ich
meine
Nummer
geändert
habe
I
knew
you
would
discover
Ich
wusste,
du
würdest
es
herausfinden
You
pick
the
pretty
parts
of
me
like
roses,
flowers
Du
pflückst
die
hübschen
Teile
von
mir
wie
Rosen,
Blumen
I
blossom
in
the
storm,
plant
my
feet
where
I
walk
Ich
blühe
im
Sturm
auf,
pflanze
meine
Füße,
wo
ich
gehe
Pastures
green,
ever
long
Grüne
Weiden,
immer
lang
And
I
wear
my
mama
earring
like
I
carry
her
along
Und
ich
trage
Mamas
Ohrring,
als
würde
ich
sie
mit
mir
tragen
You
turn
the
TV
on
to
keep
you
calm
Du
schaltest
den
Fernseher
ein,
um
dich
zu
beruhigen
While
the
wind
and
while
the
lightning
and
the
thunder
rumble
on
Während
der
Wind
und
der
Blitz
und
der
Donner
weiterrollen
I
like
pretty
things
that
sparkle,
I'm
like
glitter
in
the
dark
Ich
mag
hübsche
Dinge,
die
funkeln,
ich
bin
wie
Glitzer
in
der
Dunkelheit
Turn
my
lights
down
low,
blowing
hearts
when
I
smoke
Drehe
meine
Lichter
runter,
blase
Herzen,
wenn
ich
rauche
I
got
lavender
on
my
bedside
Ich
habe
Lavendel
auf
meinem
Nachttisch
Look
at
me
straight,
that's
my
best
side
Schau
mich
direkt
an,
das
ist
meine
beste
Seite
Call
on
my
landline,
I
burned
all
the
cords
Ruf
mich
auf
meinem
Festnetz
an,
ich
habe
alle
Kabel
verbrannt
And
I
ash
on
my
phone,
that's
a
deadline
Und
ich
asche
auf
mein
Telefon,
das
ist
eine
Deadline
Ready
to
blow
like
a
landmine
Bereit
zu
explodieren
wie
eine
Landmine
Watch
where
you
step
'cause
the
land's
mine
Pass
auf,
wo
du
hintrittst,
denn
das
Land
gehört
mir
Storm
on
the
way
but
in
due
time
Sturm
ist
auf
dem
Weg,
aber
zu
gegebener
Zeit
Don't
hide
Versteck
dich
nicht
When
I
open
up
my
window
Wenn
ich
mein
Fenster
öffne
Moonlight
shining
raindrops
on
my
skin
Mondlicht
scheint,
Regentropfen
auf
meiner
Haut
You
know
I
love...
Du
weißt,
ich
liebe...
Left
my
smokes
out
on
my
windowpane
Habe
meine
Zigaretten
auf
meinem
Fensterbrett
liegen
lassen
You
know
I
love
the
rain
Du
weißt,
ich
liebe
den
Regen
Know
I
love
the
rain
Weiß,
ich
liebe
den
Regen
Please
don't
go
Bitte
geh
nicht
I
still
need
you
Ich
brauche
dich
immer
noch
I
still
need
you
Ich
brauche
dich
immer
noch
Now
I'm
alone
blowing
big
smoke
Jetzt
bin
ich
allein
und
blase
dicken
Rauch
Little
bitch
but
I'm
big
dawg
Kleine
Schlampe,
aber
ich
bin
der
Boss
Never
forget
when
he
hit
though
Vergesse
nie,
als
er
mich
anrief
It
ain't
a
thing,
I
don't
trip
bro
Ist
keine
große
Sache,
ich
flippe
nicht
aus,
Bruder
Look
at
my
drip,
take
a
pic
hoe
Schau
dir
meinen
Drip
an,
mach
ein
Foto,
Schlampe
Running
the
game
on
my
tiptoes
Beherrsche
das
Spiel
auf
meinen
Zehenspitzen
I
ain't
the
come
up,
I'm
it
though
Ich
bin
nicht
der
Aufstieg,
ich
bin
es
Sprinkle
some
soul
then
I
switch
flows
Streue
etwas
Seele
und
dann
wechsle
ich
den
Flow
Sprinkle
some
soul
then
I
switch
flows
Streue
etwas
Seele
und
dann
wechsle
ich
den
Flow
They
never
seen
it
like
this
though
Sie
haben
es
noch
nie
so
gesehen
Fuck
a
cosign
man,
I
been
dope
Scheiß
auf
eine
Mitzeichnung,
Mann,
ich
war
immer
cool
Skinny
waist
in
a
big
coat
Schmale
Taille
in
einem
großen
Mantel
Ashing
the
blunt
on
my
window
Asche
die
Kippe
an
meinem
Fenster
ab
I
think
about
how
far
I
came
Ich
denke
darüber
nach,
wie
weit
ich
gekommen
bin
You
know
that
I
fuck
with
the
rain
Du
weißt,
dass
ich
den
Regen
liebe
You
know
that
I
fuck
with
the
Du
weißt,
dass
ich
den...
When
I
open
up
my
window
Wenn
ich
mein
Fenster
öffne
Moonlight
shining,
raindrops
on
my
skin
Mondlicht
scheint,
Regentropfen
auf
meiner
Haut
You
know
I
love...
Du
weißt,
ich
liebe...
Wrote
your
name
out
on
my
windowpane
Habe
deinen
Namen
auf
mein
Fensterbrett
geschrieben
And
watched
it
wash
away
Und
sah
zu,
wie
er
weggespült
wurde
You
know
I
love
the
rain
Du
weißt,
dass
ich
den
Regen
liebe
Please
don't
go
Bitte
geh
nicht
I
still
need
you
Ich
brauche
dich
immer
noch
I
still
need
you
Ich
brauche
dich
immer
noch
Please
don't
go
Bitte
geh
nicht
I
still
need
you
Ich
brauche
dich
immer
noch
I
still
need
you
Ich
brauche
dich
immer
noch
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesse John Meintjes, Keziah Zoe Meyers
Attention! Feel free to leave feedback.