Lyrics and translation lovelytheband - buzz cut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Off
white
Benz
on
the
1-0-1
Белый
"Мерседес"
на
101-й
трассе
Her
face
lights
up
as
she's
humming
along
Ее
лицо
светится,
пока
она
напевает
To
my
own
song
on
the
radio
Мою
песню
по
радио
It's
cute
as
hell
'cause
she
didn't
know
Это
чертовски
мило,
ведь
она
не
знала
I
didn't
say
cause
she
didn't
ask
Я
не
сказал,
потому
что
она
не
спрашивала
She's
my
future,
forgive
my
past
Она
мое
будущее,
прости
мое
прошлое
So
used
to
being
cynical
Так
привык
быть
циничным
She's
something
like
a
miracle
Она
словно
чудо
It's
only
a
feeling
Это
всего
лишь
чувство
Until
you
make
it
more
than
that
Пока
ты
не
сделаешь
его
чем-то
большим
It's
the
summer
of
the
buzz
cut
Это
лето
стрижки
под
ежик
But
you
like
my
long
hair
Но
тебе
нравятся
мои
длинные
волосы
Red
flags
turn
to
pixie
dust
Красные
флаги
превращаются
в
волшебную
пыль
It
don't
matter
'cause
I
don't
care
Это
неважно,
потому
что
мне
все
равно
'Cause
I'm
falling,
I'm
falling,
I'm
falling
for
you
Потому
что
я
влюбляюсь,
влюбляюсь,
влюбляюсь
в
тебя
And
I
think
that
you're
falling,
you're
falling,
for
me
too
И
я
думаю,
что
ты
тоже
влюбляешься,
влюбляешься
в
меня
In
the
summer
of
the
buzz
cut
Летом
стрижки
под
ежик
In
the
summer
of
the
buzz
cut,
buzz
cut
Летом
стрижки
под
ежик,
под
ежик
It's
the
summer
of
the
buzz
cut,
buzz
Это
лето
стрижки
под
ежик,
ежик
Same
white
car
with
the
speakers
loud
Та
же
белая
машина
с
громкими
динамиками
Singing
along
with
the
windows
down
Поем
вместе
с
опущенными
окнами
She
lights
herself
a
cigarette
Она
прикуривает
сигарету
One
day
I'll
tell
her
but
she
don't
know
yet
Однажды
я
ей
скажу,
но
она
пока
не
знает
If
the
secret's
out,
maybe
things
will
change
Если
секрет
раскроется,
возможно,
все
изменится
Haven't
told
her
my
last
name
Я
не
сказал
ей
свою
фамилию
Me
and
her,
no
internet
Мы
с
ней,
без
интернета
I
still
haven't
kissed
her
yet
Я
еще
не
поцеловал
ее
It's
only
a
feeling
Это
всего
лишь
чувство
Until
you
make
it
more
than
that
Пока
ты
не
сделаешь
его
чем-то
большим
It's
the
summer
of
the
buzz
cut
Это
лето
стрижки
под
ежик
But
you
like
my
long
hair
Но
тебе
нравятся
мои
длинные
волосы
Red
flags
turn
to
pixie
dust
Красные
флаги
превращаются
в
волшебную
пыль
It
don't
matter
'cause
I
don't
care
Это
неважно,
потому
что
мне
все
равно
'Cause
I'm
falling,
I'm
falling,
I'm
falling
for
you
Потому
что
я
влюбляюсь,
влюбляюсь,
влюбляюсь
в
тебя
And
I
think
that
you're
falling,
you're
falling,
for
me
too
И
я
думаю,
что
ты
тоже
влюбляешься,
влюбляешься
в
меня
In
the
summer
of
the
buzz
cut
Летом
стрижки
под
ежик
In
the
summer
of
the
buzz
cut,
buzz
cut
Летом
стрижки
под
ежик,
под
ежик
It's
the
summer
of
the
buzz
cut,
buzz
Это
лето
стрижки
под
ежик,
ежик
Sometimes
you
don't
know
what
you
got
Иногда
ты
не
знаешь,
что
имеешь
Sometimes
you
don't
believe
it
Иногда
ты
не
веришь
в
это
Sometimes
you
don't
know
what
you
got
Иногда
ты
не
знаешь,
что
имеешь
Until
you
see
her
leaving
Пока
не
увидишь,
как
она
уходит
It's
the
summer
of
the
buzz
cut
Это
лето
стрижки
под
ежик
But
you
like
my
long
hair
Но
тебе
нравятся
мои
длинные
волосы
Red
flags
turn
to
pixie
dust
Красные
флаги
превращаются
в
волшебную
пыль
It
don't
matter
'cause
I
don't
care
Это
неважно,
потому
что
мне
все
равно
'Cause
I'm
falling,
I'm
falling,
I'm
falling
for
you
Потому
что
я
влюбляюсь,
влюбляюсь,
влюбляюсь
в
тебя
And
I
think
that
you're
falling,
you're
falling,
for
me
too
И
я
думаю,
что
ты
тоже
влюбляешься,
влюбляешься
в
меня
In
the
summer
of
the
buzz
cut
Летом
стрижки
под
ежик
In
the
summer
of
the
buzz
cut,
buzz
cut
Летом
стрижки
под
ежик,
под
ежик
It's
the
summer
of
the
buzz
cut,
buzz
Это
лето
стрижки
под
ежик,
ежик
In
the
summer
of
the
buzz
cut
Летом
стрижки
под
ежик
(Sometimes
you
don't
know
what
you
got)
(Иногда
ты
не
знаешь,
что
имеешь)
Buzz
cut
(Sometimes
you
don't
believe
it)
Под
ежик
(Иногда
ты
не
веришь
в
это)
It's
the
summer
of
the
buzz
cut
Это
лето
стрижки
под
ежик
(Sometimes
you
don't
know
what
you
got)
(Иногда
ты
не
знаешь,
что
имеешь)
Buzz
(Until
you
see
her
leaving)
Ежик
(Пока
не
увидишь,
как
она
уходит)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Medice, Jordan C Greenwald, Mitchell Anthony Collins, Landon Jacobs, Samuel Tyler Price
Attention! Feel free to leave feedback.