Lyrics and translation lovelytheband - heartbreak of america
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
heartbreak of america
Сердечная боль Америки
This
is
the
heartbreak
Это
сердечная
боль
This
is
the
heartbreak
Это
сердечная
боль
This
is
the
heartbreak
Это
сердечная
боль
Wipe
your
feet,
the
welcome
mat's
outside
Вытри
ноги,
коврик
у
входа
Fall
in
love?
Won't
you
please
swipe
right
Влюбиться?
Не
хочешь
смахнуть
вправо?
Self
worth?
Please
tell
me
how
many
likes
Самооценка?
Скажи
мне,
сколько
лайков
Real
friends
cutting
up
my
timeline
Настоящие
друзья
режут
мою
ленту
Fake
news?
Oh
we
call
that
prime
time
Фейковые
новости?
Мы
называем
это
прайм-тайм
High
tech,
but
we're
living
like
a
low
life
Высокие
технологии,
но
мы
живем
как
нищеброды
I'm
fairly
certain
we
just
steppеd
in
it
Я
почти
уверен,
что
мы
вляпались
I'm
hiding
out
'til
the
coast
is
clear
Я
прячусь,
пока
не
утихнет
буря
Oh,
babydoll
won't
you
hand
me
a
beer
Эй,
куколка,
не
подашь
мне
пива?
This
is
thе
heartbreak
of
America
Это
сердечная
боль
Америки
This
is
the
heartbreak
of
America
Это
сердечная
боль
Америки
Welcome
to
the
land
of
mass
hysteria
Добро
пожаловать
в
страну
массовой
истерии
This
is
the
heartbreak
of
America
Это
сердечная
боль
Америки
The
New
Wave
is
messing
with
these
old
fools
Новая
волна
морочит
головы
этим
старикам
These
kids
are
fuckin'
up
the
old
rules
Эти
детишки
нарушают
старые
правила
Gun
control?
They're
teaching
that
in
grade
school
Контроль
над
оружием?
Этому
учат
в
начальной
школе
Rough
sex?
Right
now
we
call
it
tough
love
Жесткий
секс?
Сейчас
мы
называем
это
жесткой
любовью
Big
Bruv's
got
us
hooked
on
new
drugs
Большой
Брат
подсадил
нас
на
новые
наркотики
It's
time
to
show
'em
what
we're
made
of
Пора
показать
им,
из
чего
мы
сделаны
I'm
fairly
certain
we
just
stepped
in
it
Я
почти
уверен,
что
мы
вляпались
I'm
hiding
out
'til
the
coast
is
clear
Я
прячусь,
пока
не
утихнет
буря
Oh,
babydoll
won't
you
hand
me
a
beer
Эй,
куколка,
не
подашь
мне
пива?
This
is
the
heartbreak
of
America
Это
сердечная
боль
Америки
This
is
the
heartbreak
of
America
Это
сердечная
боль
Америки
Welcome
to
the
land
of
mass
hysteria
Добро
пожаловать
в
страну
массовой
истерии
This
is
the
heartbreak
of
America
Это
сердечная
боль
Америки
People
call
us
a
joke
and
we
all
know
the
reason
Люди
называют
нас
посмешищем,
и
мы
все
знаем
причину
Overrun
by
an
orange
and
it
tastes
like
treason
Захвачены
оранжевым,
и
это
на
вкус
как
измена
People
call
us
a
joke
and
we
all
know
the
reason
Люди
называют
нас
посмешищем,
и
мы
все
знаем
причину
Where
the
water
runs
free
it
don't
taste
like
freedom
Там,
где
вода
течет
свободно,
она
не
имеет
вкуса
свободы
(*slurp*,
ahh)
(*глоток*,
ах)
I'm
fairly
certain
we
just
stepped
in
it
Я
почти
уверен,
что
мы
вляпались
I'm
hiding
out
'til
the
coast
is
clear
Я
прячусь,
пока
не
утихнет
буря
Babydoll
won't
you
hand
me
a
beer
Куколка,
не
подашь
мне
пива?
This
is
the
heartbreak
of
America
Это
сердечная
боль
Америки
This
is
the
heartbreak
of
America
Это
сердечная
боль
Америки
Welcome
to
the
land
of
mass
hysteria
Добро
пожаловать
в
страну
массовой
истерии
This
is
the
heartbreak
of
America
Это
сердечная
боль
Америки
This
is
the
heartbreak
of
America
Это
сердечная
боль
Америки
This
is
the
heartbreak
of
America
Это
сердечная
боль
Америки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.