lovelytheband - rock bottom - translation of the lyrics into German

rock bottom - lovelythebandtranslation in German




rock bottom
Tiefpunkt
Looking for answers in tarot decks
Suche nach Antworten in Tarot-Decks
Somebody said there's a drug for that
Jemand sagte, es gibt ein Medikament dafür
Just take on the role as the crazy ex
Schlüpf einfach in die Rolle der verrückten Ex
Cause all's fair in love on the internet
Denn im Internet ist in der Liebe alles erlaubt
Too old to start smoking cigarettes
Zu alt, um mit dem Rauchen anzufangen
Learning to cope with the fear of death
Lerne, mit der Angst vor dem Tod umzugehen
Drunk on delusion, just pirouette
Betrunken von Wahnvorstellungen, dreh dich einfach im Kreis
All around the bare naked truth of it
Um die nackte Wahrheit herum
Cause it feels like
Weil es sich anfühlt, als ob
You're never learning
Du nie lernst
You're falling for the same kind of person
Du verfällst der gleichen Art von Person
And swear you'll wake up somebody different
Und schwörst, du wirst als jemand anderes aufwachen
But find yourself back to bad habits like they're an old friend
Aber findest dich bei schlechten Gewohnheiten wieder, als wären sie ein alter Freund
See you at rock bottom again
Wir sehen uns wieder am Tiefpunkt
Same affirmations you've heard of again
Dieselben Affirmationen, die du schon gehört hast
Good things will come, you're deserving them
Gute Dinge werden kommen, du verdienst sie
(Good things will come, you're deserving them)
(Gute Dinge werden kommen, du verdienst sie)
Just wish you could believe a word of them
Ich wünschte, du könntest ein Wort davon glauben
Cause it feels like
Weil es sich anfühlt, als ob
You're never honest
Du nie ehrlich bist
So you slide back into feelings that feel like
Also gleitest du zurück in Gefühle, die sich anfühlen wie
How can you tell someone something you can't tell yourself
Wie kannst du jemandem etwas sagen, was du dir selbst nicht sagen kannst
And it feels like you're never learning
Und es fühlt sich an, als würdest du nie lernen
You're falling for the same kind of person
Du verfällst der gleichen Art von Person
And swear you'll wake up somebody different
Und schwörst, du wirst als jemand anderes aufwachen
But find yourself back to bad habits like they're an old friend
Aber findest dich bei schlechten Gewohnheiten wieder, als wären sie ein alter Freund
See you at rock bottom again
Wir sehen uns wieder am Tiefpunkt
Cause it feels like
Weil es sich anfühlt, als ob
You're never learning
Du nie lernst
You're falling for the same kind of person
Du verfällst der gleichen Art von Person
And swear you'll wake up somebody different
Und schwörst, du wirst als jemand anderes aufwachen
But find yourself back to bad habits like they're an old friend
Aber findest dich bei schlechten Gewohnheiten wieder, als wären sie ein alter Freund
See you at rock bottom again
Wir sehen uns wieder am Tiefpunkt





Writer(s): Mitchell Collins, Ryder Stuart, Jackson Hoffman, Tiffany Gia, Samuel Tyler Price, Jordan Greenwald


Attention! Feel free to leave feedback.