Lyrics and translation lovelytheband - These Are My Friends (live from london, studio two)
These
are
my
friends
Это
мои
друзья.
These
are
my
friends
Это
мои
друзья.
These
are
my
friends
Это
мои
друзья.
These
are
my
friends
Это
мои
друзья.
I
wish
I
was
a
little
more
loved
Мне
бы
хотелось,
чтобы
меня
любили
чуть
больше.
Tryna
find
a
way
to
fix
that
Я
пытаюсь
найти
способ
исправить
это
So
many
people
inside
my
head
Так
много
людей
в
моей
голове
Mama
taught
me
not
to
talk
back
Мама
учила
меня
не
отвечать.
But
they're
pretty
good
company
Но
они
довольно
хорошая
компания.
They
cheer
me
up
when
I
feel
bad
Они
подбадривают
меня,
когда
мне
плохо.
Is
it
my
insecurities
that
keep
me
goin'?
Это
моя
неуверенность
в
себе
заставляет
меня
идти
вперед?
These
are
my
friends
Это
мои
друзья.
These
are
my
friends
Это
мои
друзья.
These
are
my
friends
Это
мои
друзья.
These
are
my
friends
Это
мои
друзья.
And
they
don't
care
who
you
are
И
им
все
равно,
кто
ты.
They
don't
care
what
you
do,
no
Им
все
равно,
что
ты
делаешь,
нет.
These
are
my
friends
Это
мои
друзья.
These
are
my
friends
Это
мои
друзья.
My
heart
and
I
don't
get
along
Мы
с
моим
сердцем
не
ладим.
It's
somethin'
that
I'm
sad
about
Это
то,
о
чем
я
печалюсь.
Everybody
needs
a
pick
me
up
Всем
нужно,
чтобы
меня
подобрали.
But
I
should
probably
slow
it
down
Но
мне
наверное
стоит
притормозить
But
it's
pretty
good
company
Но
это
довольно
хорошая
компания
It
cheers
me
up
when
I
feel
bad
Это
поднимает
мне
настроение,
когда
мне
плохо.
These
are
my
insecurities
Это
моя
неуверенность.
They
keep
me
goin'
Они
заставляют
меня
идти
вперед.
These
are
my
friends
Это
мои
друзья.
These
are
my
friends
Это
мои
друзья.
These
are
my
friends
Это
мои
друзья.
These
are
my
friends
Это
мои
друзья.
And
they
don't
care
who
you
are
И
им
все
равно,
кто
ты.
They
don't
care
what
you
do,
no
Им
все
равно,
что
ты
делаешь,
нет.
These
are
my
friends
Это
мои
друзья.
These
are
my
friends
Это
мои
друзья.
We
are
the
weirdos
Мы-чудаки.
Inflated
egos
Раздутое
эго
The
filthy
misbehaved
Мерзкий
хулиган
The
ones
you
dream
of
Те,
о
которых
ты
мечтаешь.
The
ones
you
can't
shake
Те,
от
которых
ты
не
можешь
избавиться.
We're
living
in
your
brain
Мы
живем
в
твоем
мозгу.
These
are
my
friends
Это
мои
друзья.
These
are
my
friends
Это
мои
друзья.
These
are
my
friends
Это
мои
друзья.
These
are
my
friends
Это
мои
друзья.
And
they
don't
care
who
you
are
И
им
все
равно,
кто
ты.
They
don't
care
what
you
do,
no
Им
все
равно,
что
ты
делаешь,
нет.
These
are
my
friends
Это
мои
друзья.
These
are
my
friends
Это
мои
друзья.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mitchell Collins, Christian Medice
Attention! Feel free to leave feedback.