Lyrics and translation lowlow feat. Marianne Mirage - Io ti ammazzerei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io ti ammazzerei
Я бы тебя убил
YO!
Vallanzasca
con
più
ghiaccio
addosso
che
in
Alaska,
ЭЙ!
Валланзаска
с
большим
количеством
льда
на
себе,
чем
на
Аляске,
Rappo
così
grazie
a
marshall
e
il
mio
migliore
amico
spaaa...
Я
так
читаю
рэп,
благодаря
Маршаллу
и
моему
лучшему
другу
спааа...
Ho
strappato
le
braccia
a
la
venere
di
milo
è
una
minaccia
Я
оторвал
руки
Венере
Милосской,
и
это
угроза
So
che
tutto
è
possibile,
se
va
in
radio
uno
con
la
mia
faccia.
Я
знаю,
что
все
возможно,
если
по
радио
прочитают
один
мой
трек.
Artisti
italiani
innocui,
più
fashion
di
asap
rocky
Итальянские
артисты
безобидны,
более
модны,
чем
ASAP
Rocky
Nel
backstage
di
san
siro
fumo
il
detersivo
con
inoki
За
кулисами
стадиона
Сан-Сиро
я
курю
стиральный
порошок
с
Иноки
No
dai,
stavo
scherzando...
ora
datemi
il
cash
Нет,
шучу...
теперь
дайте
мне
кэш
Quelli
come
me
di
solito
fischiano
a
quelle
come
Marianne
Mirage
Такие,
как
я,
обычно
свистят
таким,
как
Марианна
Мираж
Così
strike
Вот
так,
удар
Ma
non
con
me
Но
не
по
мне
Raccontalo
alle
altre
o
una
copia
di
me
Расскажи
об
этом
другим
или
своей
копии
Io
ti
ammazzerei
Я
бы
тебя
убил
Io
ti
ammazzerei
Я
бы
тебя
убил
Mozart
è
risorto,
gira
sul
raccordo
Моцарт
воскрес,
едет
по
кольцевой
Su
una
macchina
della
chicco
con
una
modella
a
bordo,
На
машине
Chicco
с
моделью
на
борту,
Il
giornalista
chiede:
"scusa
ma
il
tuo
stilista
è
morto?"
Журналист
спрашивает:
"Извините,
но
ваш
стилист
умер?"
Lo
investo
con
la
mia
ferrari.
Vorrei
ma
non
sosto.
Я
сбиваю
его
на
своей
Ferrari.
Я
бы
хотел
остановиться,
но
я
не
могу.
Così
strike
Вот
так,
удар
Ma
non
con
me
Но
не
по
мне
Raccontalo
alle
altre
o
una
copia
di
me
Расскажи
об
этом
другим
или
своей
копии
Io
ti
ammazzerei
Я
бы
тебя
убил
Io
ti
ammazzerei
Я
бы
тебя
убил
Dite
a
Obama
che
è
tornato
Saddam
Скажите
Обаме,
что
Саддам
вернулся
Mangio
hamburger
alla
casa
bianca
presi
da
mc
donald
trump,
Я
ем
гамбургеры
в
Белом
доме,
заказанные
из
Макдональдса
Трампом,
La
versione
lirica
di
una
mitraglia,
Лирическая
версия
пулемета,
Ho
firmato
con
la
Sugar
ma
rappo
come
in
un
Cyhpa
Я
подписал
контракт
с
Sugar,
но
читаю
рэп,
как
в
Cyhpa
Ini
mini
mani
mo,
acceleriamo
un
po'
Начинаем
с
малого,
ускоримся
немного
Per
me
è
facile
giocare
con
il
flow,
Для
меня
легко
играть
с
флоу,
La
tua
carriera
è
una
merda
senza
un
pezzo
con
lowlow
(wow)
Твоя
карьера
- дерьмо
без
трека
с
лолоу
(ух)
Proteggi
il
mio
esercito,
Защищай
мою
армию,
La
stirpe
degli
zombie
gonfi
di
acido
lisergico
Потомков
зомби,
накачанных
ЛСД
Così
strike
Вот
так,
удар
Ma
non
con
me
Но
не
по
мне
Raccontalo
alle
altre
o
una
copia
di
me
Расскажи
об
этом
другим
или
своей
копии
Io
ti
ammazzerei
Я
бы
тебя
убил
Io
ti
ammazzerei
Я
бы
тебя
убил
Quando
parli
sembra
che
tu
voglia
fare
colpo
su
di
me
Когда
ты
говоришь,
кажется,
что
ты
хочешь
произвести
на
меня
впечатление
Io
ti
ammazzerei
Я
бы
тебя
убил
Non
puoi
controllarmi
perché
sono
una
rockstar
Ты
не
можешь
контролировать
меня,
потому
что
я
рок-звезда
Io
ti
ammazzerei
Я
бы
тебя
убил
E
so
che
no
non
ti
cambierei
И
я
знаю,
что
не
могу
тебя
изменить
Sono
il
più
odiato
dagli
addetti
ai
lavori
Я
самый
ненавистный
среди
специалистов
Too
much
for
me
Для
меня
это
слишком
Vengo
con
la
mia
crew,
sono
i
miei
genitori
Я
прихожу
со
своей
командой,
это
мои
родители
Too
much
for
me
Для
меня
это
слишком
E
in
giro
non
c'è
nessuno
come
me
И
больше
нигде
нет
таких,
как
я
Too
much
for
me
Для
меня
это
слишком
Non
pago
le
conseguenze
sono
loro
a
pagare
me!
Я
не
плачу
по
счетам,
они
платят
мне!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fausto Cogliati, Giordano Colombo, Giulio Elia Sabatello, Fabio Maurizio Visocchi
Attention! Feel free to leave feedback.