luk.dontdieforyou - Hours - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation luk.dontdieforyou - Hours




Hours
Часы
Ich bin alles, aber sicher nicht normal (ah-ah)
Я совсем ненормальный (а-а)
Vieles in my Brain, ich hab doch keine Wahl (ah-ah)
В моей голове бардак, и я ничего не могу с этим поделать (а-а)
Frag mich bitte nicht, wie viel es war (ja, wie viel es wahr)
Только не спрашивай, сколько всего было (да, сколько всего было на самом деле)
Schon wieder lass ich alles liegen, ja (oh nah)
Я снова всё бросаю, да (блин)
Ich hab alles, was ich will, aber no love (no love)
У меня есть всё, что я хочу, но нет любви (нет любви)
Smoke ein Joint, ich lauf alleine durch die Nacht
Курю косяк, брожу один по ночам
(Durch die Nacht)
(По ночам)
Und such seit langem ja meinen Frieden ja (oh-oh-oh)
И уже давно ищу свой покой, да (о-о-о)
Doch ich glaub, ich komme nie mehr an (woh)
Но, кажется, я его никогда не найду (ох)
Pass out immer wieder
Все время отключаюсь
Die Party geht vorüber (ja)
Вечеринка подходит к концу (да)
Ich bin der Letzte, der geht
Я ухожу последним
Oh fuck, mir tut alles weh
Черт, у меня всё болит
Ich kann mich an die letzten Stunden nicht erinnern, doch ich weiß
Я не помню, что было в последние часы, но я знаю точно
Die letzten Stunden auf der Erde sind für mich noch nicht vorbei
Мои последние часы на земле ещё не пробили
Oh, was ne Zeit
Вот это да
Ich fliege hoch, ich falle weich
Я взлетаю и мягко приземляюсь
Ich fühl mich frei
Я чувствую себя свободным
Ich werde big, ich werde leicht
Я становлюсь сильным, я становлюсь легким
Hab keine Not, hab keine Eile
Я ни в чем не нуждаюсь, я никуда не спешу
Doch lieber jetzt als nie, konnt ich immerhin begreifen
Но лучше сейчас, чем никогда, я все-таки смог понять
Ich wasch meine Seele rein
Я очищаю свою душу
Mein Herz bleibt weiter locked up für diese Lebenszeit
Мое сердце останется запертым на всю оставшуюся жизнь
Minuten werden Stunden, wenn ich auf dich warte
Минуты превращаются в часы, когда я жду тебя
Ich krieg keine Luft, sag mir, kann ich nochmal atmen?
Мне нечем дышать, скажи, я еще смогу дышать?
Ich bin alles, aber sicher nicht normal (ah-ah)
Я совсем ненормальный (а-а)
Vieles in my Brain, ich hab doch keine Wahl (ah-ah)
В моей голове бардак, и я ничего не могу с этим поделать (а-а)
Frag mich bitte nicht, wie viel es war (ja, wie viel es wahr)
Только не спрашивай, сколько всего было (да, сколько всего было на самом деле)
Schon wieder lass ich alles liegen, ja (oh nah)
Я снова всё бросаю, да (блин)
Ich hab alles, was ich will, aber no love (no love)
У меня есть всё, что я хочу, но нет любви (нет любви)
Smoke ein Joint, ich lauf alleine durch die Nacht
Куря косяк, брожу один по ночам
(Lauf durch die Nacht)
(Брожу по ночам)
Und such seit langem ja meinen Frieden ja (oh-oh-oh)
И уже давно ищу свой покой, да (о-о-о)
Doch ich glaub, ich komme nie mehr an (woh)
Но, кажется, я его никогда не найду (ох)






Attention! Feel free to leave feedback.