Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
hear
your
voice
in
the
air
Я
слышу
твой
голос
в
воздухе
Calling
out
my
name
but
there
is
nobody
there
Он
зовет
меня
по
имени,
но
здесь
никого
нет
And
if
you
never
leave
in
my
head
И
если
ты
никогда
не
покинешь
мою
голову
Say
it′s
over,
oh,
it's
over
Скажи,
что
все
кончено,
о,
все
кончено
I
remember
being
next
to
you
Я
помню,
как
был
рядом
с
тобой
Just
a
photograph
is
all
I
need
to
get
Мне
достаточно
лишь
фотографии,
чтобы
Oh,
feelings,
I′m
not
used
to
О,
чувства,
к
которым
я
не
привык
'Til
I
see
you
again
Пока
не
увижу
тебя
снова
All
I
have
is
déjà-
Все,
что
у
меня
есть,
это
дежавю
Maybe
I
can
do
something
new,
oh,
yeah
Может,
я
могу
сделать
что-то
новое,
о,
да
I
can
even
try
to
escape
California
Я
могу
даже
попытаться
сбежать
из
Калифорнии
But
I
know
if
I
go,
I
still
have
your
shadow
Но
я
знаю,
если
я
уеду,
у
меня
все
равно
останется
твоя
тень
It
won't
leave
me
alone
Она
не
оставит
меня
в
покое
It′s
me,
myself
and
fucking
Это
я,
я
сам
и
чертово
I
remember
being
next
to
you
Я
помню,
как
был
рядом
с
тобой
Just
a
photograph
is
all
I
need
to
get
Мне
достаточно
лишь
фотографии,
чтобы
Oh,
feelings,
I′m
not
used
to
О,
чувства,
к
которым
я
не
привык
'Til
I
see
you
again
Пока
не
увижу
тебя
снова
(All
I
have
is
déjà
vu)
(Все,
что
у
меня
есть,
это
дежавю)
I
remember
being
next
to
you
(next
to
you)
Я
помню,
как
был
рядом
с
тобой
(рядом
с
тобой)
Just
a
photograph
is
all
I
need
to
get
Мне
достаточно
лишь
фотографии,
чтобы
Oh,
feelings,
I′m
not
used
to
О,
чувства,
к
которым
я
не
привык
'Til
I
see
you
again
Пока
не
увижу
тебя
снова
All
I
have
is
déjà
vu
Все,
что
у
меня
есть,
это
дежавю
I
remember
being
next
to
you
(next
to
you)
Я
помню,
как
был
рядом
с
тобой
(рядом
с
тобой)
Just
a
photograph
is
all
I
need
to
get
Мне
достаточно
лишь
фотографии,
чтобы
Oh,
feelings,
I′m
not
used
to
О,
чувства,
к
которым
я
не
привык
'Til
I
see
you
again
Пока
не
увижу
тебя
снова
All
I
have
is
déjà
vu
Все,
что
у
меня
есть,
это
дежавю
(I
remember
being
next
to
you)
(Я
помню,
как
был
рядом
с
тобой)
(Just
a
photograph
is
all
I
need
to
get)
(Мне
достаточно
лишь
фотографии,
чтобы)
(Oh,
feelings,
I′m
not
used
to)
(О,
чувства,
к
которым
я
не
привык)
'Til
I
see
you
again
Пока
не
увижу
тебя
снова
All
I
have
is
déjà
vu
Все,
что
у
меня
есть,
это
дежавю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernard Dinata
Attention! Feel free to leave feedback.