Lyrics and translation lullabyboy - Life.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
I
see
is
red
eyes
in
the
morning
Все
что
я
вижу
это
красные
глаза
по
утрам
Sick
of
waking
up
tired
of
this
bullshit
Устал
просыпаться
устал
от
этой
ерунды
You
can′t
see
me,
I'm
invisible
to
everyone
Ты
не
видишь
меня,
я
невидим
для
всех.
I
won′t
stop,
yeah,
I
won't
stop
until
it's
said
and
done
Я
не
остановлюсь,
да,
я
не
остановлюсь,
пока
все
не
будет
сказано
и
сделано.
I
can′t
relate
with
you
Я
не
могу
общаться
с
тобой.
Let
me
crawl
into
your
skin
Позволь
мне
забраться
в
твою
кожу.
I
know
I
fell
right
through
Я
знаю,
что
провалился.
All
of
the
cracks
of
my
sins
Все
трещины
моих
грехов
Do
we
know
what
life
really
is?
Знаем
ли
мы,
что
такое
жизнь?
I
don′t
think
we
know
what
we're
in
Не
думаю,
что
мы
знаем,
во
что
ввязались.
They
say
I′m
going
to
hell
Говорят,
я
попаду
в
ад.
So
I'll
drag
all
of
them
with
me
Так
что
я
потащу
их
всех
с
собой.
Every
single
living
cell
Каждая
живая
клетка.
I
won′t
stop
until
you
know
Я
не
остановлюсь,
пока
ты
не
узнаешь.
My
side,
my
side,
my
side,
my
side
Моя
сторона,
моя
сторона,
моя
сторона,
моя
сторона.
Just
let
me
know
if
you
need
me
Просто
дай
мне
знать,
если
я
тебе
понадоблюсь.
Silence
under
the
ceiling
Тишина
под
потолком.
Your
love
is
slowly
depleting,
oh
no
Твоя
любовь
медленно
истощается,
О
нет
You
only
care
about
yourself,
no
worries
Ты
заботишься
только
о
себе,
никаких
забот.
I'll
just
sit
inside
this
hell
and
rot
slowly
Я
просто
буду
сидеть
в
этом
аду
и
медленно
гнить.
You
can
think
what
you
want
Ты
можешь
думать,
что
хочешь.
But
don′t
expect
I'll
jump
on
Но
не
жди,
что
я
запрыгну.
You
don't
know
what
it′s
like,
you
don′t
know
me
Ты
не
знаешь,
каково
это,
ты
не
знаешь
меня.
Do
we
know
what
life
really
is?
Знаем
ли
мы,
что
такое
жизнь?
I
don't
think
we
know
what
we′re
in
Не
думаю,
что
мы
знаем,
во
что
ввязались.
Do
we
know
what
life
really
is?
Знаем
ли
мы,
что
такое
жизнь?
I
don't
think
we
know
what
we′re
in
Не
думаю,
что
мы
знаем,
во
что
ввязались.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Liam Scott O'dell
Attention! Feel free to leave feedback.