Lyrics and translation luvzee - talent:talált+
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
talent:talált+
talent: талант найден +
Miért
csináltok
ti
belőlük
sztárt?
Почему
вы
делаете
из
них
звезд?
A
srác
végig
nyekeg,
a
talent
talált
Парень
ноет
всю
песню,
талант
найден
+
Talán
ha
egyszer
nem
csak
a
pénz
kéne
Может,
если
бы
дело
было
не
только
в
деньгах
Lenne
egy
igazi
zenészünk
végre
У
нас
бы
появился
настоящий
музыкант
Félbe
tépem
a
csekket
mit
kapok
Разрываю
чек
пополам,
который
получаю
Ha
egyszer
is
olyan
leszek
mint
a
nagyok
Если
когда-нибудь
стану
таким
же,
как
они
De
tudom,
hogy
sohasem
látom
a
napot
Но
я
знаю,
что
никогда
не
увижу
тот
день
Te
kocsival
jársz
be,
én
busszal,
vagy
gyalog
Ты
ездишь
на
машине,
я
на
автобусе
или
пешком
Gyalog
ha
megyek,
csak
elkap
a
szerep
Когда
иду
пешком,
меня
накрывает
вдохновение
Írok
pár
sort
és
a
dal
egyből
pereg
Пишу
пару
строк,
и
песня
сразу
льется
Majd
várok
egy
hetet
és
megvalósítom
Потом
жду
неделю
и
реализую
De
én
a
ti
módszereitek
nem
bírom
Но
ваши
методы
мне
не
по
душе
Miért
csináltok
ti
belőlük
sztárt?
Почему
вы
делаете
из
них
звезд?
A
srác
végig
nyekeg,
a
talent
talált
Парень
ноет
всю
песню,
талант
найден
+
Talán
ha
egyszer
nem
csak
a
pénz
kéne
Может,
если
бы
дело
было
не
только
в
деньгах
Lenne
egy
igazi
zenészünk
végre
У
нас
бы
появился
настоящий
музыкант
Végre
meg
van
véve
a
dalszöveg
Наконец-то
текст
песни
готов
Itt
van
mellé
az
egyéni
szösszenet
Вот
вам
мой
собственный
опус
Majd
ha
lesz
rá
pénz
jöhet
a
tehetség
Может,
если
найдутся
деньги,
появится
и
талант
A
"guglin"
nincs
fent
a
nevem,
mert
leszedték
Меня
нет
в
"гугле",
потому
что
удалили
Fura
egy
jelenség,
írják
a
sorok
Странное
явление,
пишутся
строки
Nincs
benne
egyetlen
mélyebb
kis
dolog
Нет
в
них
ни
одной
глубокой
мысли
Csoszog
a
költő
a
gondolatokban
Бредут
поэты
в
своих
мыслях
Egyet
sem
mond
ki,
csak
visz
az
új
sorba
Не
произнося
ни
слова,
переходят
на
новую
строку
Sorba
jönnek
a
gyárból
a
zenészek
Из
фабрики
выходят
толпы
музыкантов
Vannak
akik
egy
trap
beatre
beszélnek
Есть
те,
кто
читает
рэп
под
один
бит
Ezek
a
rapperek
szövegre
szegények
Эти
рэперы
бедны
на
текст
A
flowja
viharban
hajón
a
fedélzet
Их
флоу
как
крыша
на
корабле
во
время
шторма
Faszom
az
egészbe,
a
srác
úgy
rappel
К
черту
все,
этот
парень
читает
рэп
Mint
én
egy
lovaskocsin.
Minek
beszélek?
Как
я
на
карете.
Зачем
я
вообще
говорю?
Hát
ezt
megérte,
rakjunk
bele
még
pénzt
Это
того
стоило,
давайте
вложим
еще
денег
Lesz
mit
enni,
ha
rálátnak
nevére
Будет
что
поесть,
если
увидят
его
имя
Miért
csináltok
ti
belőlük
sztárt?
Почему
вы
делаете
из
них
звезд?
A
srác
végig
nyekeg,
a
talent
talált
Парень
ноет
всю
песню,
талант
найден
+
Talán
ha
egyszer
nem
csak
a
pénz
kéne
Может,
если
бы
дело
было
не
только
в
деньгах
Lenne
egy
igazi
zenészünk
végre
У
нас
бы
появился
настоящий
музыкант
Miért
csináltok
ti
belőlük
sztárt?
Почему
вы
делаете
из
них
звезд?
A
srác
végig
nyekeg,
a
talent
talált
Парень
ноет
всю
песню,
талант
найден
+
Talán
ha
egyszer
nem
csak
a
pénz
kéne
Может,
если
бы
дело
было
не
только
в
деньгах
Lenne
egy
igazi
zenészünk
végre
У
нас
бы
появился
настоящий
музыкант
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bence Shibi
Attention! Feel free to leave feedback.