lynch. - THE FATAL HOUR HAS COME - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation lynch. - THE FATAL HOUR HAS COME




THE FATAL HOUR HAS COME
НАСТАЛ РОКОВОЙ ЧАС
灼熱の生 未来 解き放て
Раскаленная жизнь, будущее, освободись
爛れ落ちた地獄の世に
В гниющем мире ада
The fatal hour has come
Настал роковой час
さぁ 扉をたたけ
Ну же, постучи в дверь
奏でよう この命 輝きを
Давай сыграем эту жизнь, сияние
愛している ただ 狂おしい程
Я люблю тебя, до безумия
尊き命 雨と死の海
Драгоценная жизнь, море дождя и смерти
炸裂 死閃 神を説き 暴け
Взрыв, смертельная вспышка, раскрой бога, обнажи
剥がれ落ちた空を辿り
Следуя по облупившемуся небу
The fatal hour has come
Настал роковой час
さぁ扉をひらけ
Ну же, открой дверь
奏でよう その涙 嘆きを
Давай сыграем эти слезы, эту скорбь
愛している ただ 狂おしい程
Я люблю тебя, до безумия
尊き命 喰らう死の海
Драгоценная жизнь, пожирающее море смерти
How much of guilty has gone on earth since I've been here?
Сколько же вины накопилось на земле с тех пор, как я здесь?
All of things in my ordinary sight is illusion
Всё, что я вижу в своей обыденности - иллюзия
The world is dead
Мир мёртв
What the hell do you think I can do?
Что, чёрт возьми, ты думаешь, я могу сделать?
We lost the world
Мы потеряли мир
Don't need to regret for it
Не нужно об этом сожалеть
It could be no one can do that
Возможно, никто не смог бы это сделать
This is the end what is constructed as a ideal society
Это конец тому, что было построено как идеальное общество
脈打つ寄生 視界 蝕まれ
Пульсирующий паразит, поле зрения, разъедаемое
やがて迎えた理想
И в итоге достигнутый идеал
真実はかすみ 項垂れた花と
Истина туманна, поникшие цветы и
終わりを示す偽善
Лицемерие, указывающее на конец
I'm gonna save people who I love
Я спасу тех, кого люблю
Even if it's gonna be selfish
Даже если это будет эгоистично
Let it sing for people just stand by me
Пусть это будет песней для тех, кто рядом со мной
My life is on my own
Моя жизнь принадлежит мне
No one can say like that to me
Никто не может мне указывать
誰もが探している 罪のなき世界を
Каждый ищет мир без греха
言葉だけ空しく谺して
Слова лишь пустое эхо
ただ 愛している 狂おしく痛む程
Просто люблю тебя, до боли в груди
尊き命 去れど死の海
Драгоценная жизнь, но всё же море смерти





Writer(s): 葉月


Attention! Feel free to leave feedback.