m.c.A・T - Funky Gutsman! (J-House mix) - translation of the lyrics into German

Funky Gutsman! (J-House mix) - m.c.A・Ttranslation in German




Funky Gutsman! (J-House mix)
Funky Gutsman! (J-House Mix)
(Who is Gutsman!? Gutsman!... Hoo! Hoo!
(Wer ist Gutsman!? Gutsman!... Hu! Hu!
Who is Gutsman!? Gutsman!)
Wer ist Gutsman!? Gutsman!)
熱い熱い命 Funky Gutsman!
Heißes, heißes Leben Funky Gutsman!
愛する仲間よ
Meine geliebten Kameraden
迷いつのる明日も Lucky Gutsman!
Auch an einem morgigen Tag voller Zweifel, Lucky Gutsman!
鼻歌まじりです
summt er ein Liedchen.
熱い熱い気持ち Funky Gutsman!
Heißes, heißes Gefühl Funky Gutsman!
愛する仲間よ
Meine geliebten Kameraden
きつくつらい恋も Lovely Gutsman!
Auch bei harter, schmerzhafter Liebe, Lovely Gutsman!
泣いてもくじけない
weint er, aber gibt nicht auf.
ま、じ、で、あいつバスケも確かにうまいし
E-r-n-s-t-h-a-f-t, dieser Kerl ist wirklich gut im Basketball,
リ-ダ-みたいに慕われてる
und er wird wie ein Anführer bewundert.
ちょっと痩せてて ひよわに見えるが 生き方はバッチリ男らしい
Er ist ein bisschen dünn und sieht schwächlich aus, aber seine Lebensweise ist absolut männlich.
いいだろっ 佐藤っていい奴だろっ 男が惚れるってタイプ
Toll, oder? Sato ist ein toller Kerl, oder? Der Typ, in den sich Männer vergucken (im Sinne von Bewunderung).
だがっ恋だけはいまんとこ連戦連敗中
Aber! Nur in der Liebe erleidet er bisher eine Niederlage nach der anderen.
おお さびしさも 見せやしない
Oh, er zeigt nicht einmal seine Einsamkeit.
笑顔が(笑って)いかすぜ(こらえる!)
Sein Lächeln (Lächle!) ist cool (Halt durch!).
おまえが好きだ
Ich mag dich.
※赤い赤い血潮 Funky Gutsman!
Rotes, rotes Blut Funky Gutsman!
愛する仲間よ
Meine geliebten Kameraden
独りながす涙 Lonely Gutsman!
Die Tränen, die er allein vergießt, Lonely Gutsman!
僕は知っている
Ich weiß davon.
赤い赤い夕日 Funky Gutsman!
Rote, rote Abendsonne Funky Gutsman!
愛する仲間よ
Meine geliebten Kameraden
かけがえない男 Lonely Gutsman!
Ein unersetzlicher Mann, Lonely Gutsman!
僕は知っている※
Ich weiß davon.
そう、あいつは誤解されている 恋の機会を逃し続けてる
Ja, dieser Kerl wird missverstanden. Er verpasst ständig Gelegenheiten in der Liebe.
女の前じゃ滅法不器用で むしろ後押ししたいこの俺さ
Vor Frauen ist er extrem unbeholfen, und ich bin derjenige, der ihn eigentlich unterstützen möchte.
なのに女たちったらそんな佐藤の心中知ってか知らずか
Aber die Frauen, ob sie nun Satos wahre Gefühle kennen oder nicht,
「缶コ-ヒ-買って来て」とかいってんだぜ
sagen Sachen wie "Kauf mir mal einen Dosenkaffee", weißt du.
おお くやしさも ジョ-クにかえて
Oh, auch seinen Frust verwandelt er in einen Witz.
一日(毎日)がんばる(がんばれ!)
Jeden Tag (jeden Tag) gibt er sein Bestes (Gib dein Bestes!).
おまえが好きだ
Ich mag dich.
おお きらめいた 瞳の奥
Oh, tief in seinen funkelnden Augen,
何かを(でっかい!) 夢みる(夢待て!)
träumt er von etwas (Großem!) (Warte, Traum!).
おまえが好きだ
Ich mag dich.
熱い熱い命 Funky Gutsman!
Heißes, heißes Leben Funky Gutsman!
愛する仲間よ
Meine geliebten Kameraden
きついバイトさえも Lucky Gutsman!
Selbst bei einem harten Nebenjob, Lucky Gutsman!
鼻歌まじりです
summt er ein Liedchen.
熱い熱い気持ち Funky Gutsman!
Heißes, heißes Gefühl Funky Gutsman!
愛する仲間よ
Meine geliebten Kameraden
きつくつらい恋も Lovely Gutsman!
Auch bei harter, schmerzhafter Liebe, Lovely Gutsman!
泣いてもくじけない
weint er, aber gibt nicht auf.
(※くり返し)
(※ Wiederholung)
赤い赤い夕日 Funky Gutsman!...
Rote, rote Abendsonne Funky Gutsman!...





Writer(s): 富樫明生


Attention! Feel free to leave feedback.