Lyrics and translation m-flo loves BONNIE PINK feat. BONNIE PINK - Love Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
could
turn
back
the
hands
of
time
если
бы
ты
могла
повернуть
время
вспять,
Yeah,
I'd
take
it
back
like
this
да,
я
бы
вернул
его
вот
так.
You
and
I,
重ねよう
heartbeats
Ты
и
я,
соединим
наши
heartbeats,
ふたりで一つの歌
(anything
goes
with
your)
споём
одну
песню
на
двоих
(всё
возможно
с
тобой),
One
on
one
重なる
Lip
Sync
один
на
один,
наши
губы
сольются
в
Lip
Sync,
恋に目覚めたら
когда
проснёшься
влюблённой,
Let's
sing
this
love
song
(listen,
yeah,
yeah)
давай
споём
эту
песню
о
любви
(слушай,
да,
да).
Chika-chika
boom,
chika-chika
boom-boom
Чика-чика
бум,
чика-чика
бум-бум,
Whenever
I'm
with
you,
I'm
lookin'
like
a
fool
рядом
с
тобой
я
выгляжу
как
дурак,
Chika-chika
boom,
chika
boom-boom
чика-чика
бум,
чика
бум-бум,
君に夢中
'cause
you're
something
like
a
muse
я
без
ума
от
тебя,
ведь
ты
как
муза,
Chika-chika
boom,
chika-chika
boom-boom
чика-чика
бум,
чика-чика
бум-бум.
'Cause
you're
something
when
you
move
Ведь
ты
нечто,
когда
двигаешься,
So
put
on
your
dance
shoes
так
надень
свои
туфли
для
танцев,
Chika-chika
boom,
chika
boom-boom
чика-чика
бум,
чика
бум-бум,
I
don't
like
groups,
so
let's
move
the
twos
я
не
люблю
компании,
так
что
давай
двигаться
вдвоём,
'Cause
many
chicks
act
cute
but
they
not
what
I'm
lookin'
for
ведь
многие
цыпочки
строят
из
себя
милашек,
но
они
не
то,
что
я
ищу.
The
words
that
you
choose
be
普通に宇宙
So
Слова,
которые
ты
выбираешь,
просто
космические,
так
что
Lose
the
abusiveな
bluesy
キューピーな
забудь
про
грубого,
блюзового,
глупого
Dude
that
you're
with
and
come
clean
like
Duskin
парня,
с
которым
ты,
и
очистись,
как
после
уборки,
I'll
make
your
life
lovely
毎日祭り
я
сделаю
твою
жизнь
прекрасной,
каждый
день
праздник,
毎日
Academy
Award
作品
каждый
день
как
фильм,
достойный
премии
Оскар,
Must
be
それで
nuthin
less
so
please
должно
быть
именно
так,
ни
больше,
ни
меньше,
так
что,
пожалуйста,
It's
highschool
なノリで
Be-Bop
like
Gillespie
вспомним
школьные
деньки
и
станцуем
бибоп,
как
Джиллеспи.
僕だけの
sweet
cupcake
この手に
Моя
сладкая
кекс,
в
моих
руках,
いつまでも
holding
you
離さない
я
буду
держать
тебя
вечно,
не
отпущу,
君だけに見せたわがままに
только
тебе
я
показал
свои
капризы,
愛想つきたなら
ごめんね
(okay)
если
тебе
это
надоело,
прости
меня
(ладно),
汚れたこの目に
光るのは君だけ
в
моих
затуманенных
глазах
сияешь
только
ты,
Like
diamonds
and
pearls
嘘じゃない
словно
бриллианты
и
жемчуг,
это
не
ложь,
誰のものかも判らない
не
знаю,
чья
это,
カセットに残されてた
love
song
(you
tell
me,
listen)
но
на
кассете
осталась
песня
о
любви
(ты
скажешь
мне,
слушай).
(Press
rewind,
then
play
it
like)
(Перемотай
назад
и
включи
её
снова)
さよならはいけない
(listen,
listen)
Прощаться
нельзя
(слушай,
слушай),
でも何か足りない
(stop
the
crying
'cause)
но
чего-то
не
хватает
(перестань
плакать,
потому
что),
そんな時は
let's
sing
this
love
song
together
(come
on)
в
такие
моменты
давай
споём
эту
песню
о
любви
вместе
(давай).
君は満たされたい
(you
wishin',
wishin')
Ты
хочешь
быть
удовлетворённой
(ты
желаешь,
желаешь),
でも「まだ愛が足りない」と言う
(you,
you)
но
говоришь:
«Мне
всё
ещё
не
хватает
любви»
(ты,
ты),
Then
I'll
show
you
my
B-side
тогда
я
покажу
тебе
свою
изнанку.
You
and
I,
重ねよう
heartbeats
Ты
и
я,
соединим
наши
heartbeats,
ふたりで一つの歌
(anything
goes
with
your)
споём
одну
песню
на
двоих
(всё
возможно
с
тобой),
One
on
one
重なる
Lip
Sync
один
на
один,
наши
губы
сольются
в
Lip
Sync,
愛に迷ったら
если
ты
запуталась
в
любви,
Let's
sing
this
love
song
(listen,
yeah,
yeah)
давай
споём
эту
песню
о
любви
(слушай,
да,
да).
君というイナズマに打たれて
Поражённый
твоей
молнией,
氷は溶け出した恋模様
лёд
растаял,
и
появился
узор
любви,
悔しいけど泣けない心は
хоть
и
обидно,
но
моё
сердце,
которое
не
может
плакать,
何度も救われた
ありがとう
было
спасено
много
раз,
спасибо
тебе.
訳もなく不安な夜ならば
Если
наступит
ночь,
полная
беспричинной
тревоги,
明るいペンキで塗り替えよう
давай
перекрасим
её
яркими
красками,
一番大事な人に
黙って贈るよ
молча
подарю
самому
важному
человеку
僕の
love
song
мою
песню
о
любви.
(But
you
know
I
can't
end
it
like)
(Но
ты
знаешь,
я
не
могу
закончить
это
так)
さよならは言わない
(listen,
listen)
Я
не
скажу
«прощай»
(слушай,
слушай),
でも何か足りない
(もう止まらない)
но
чего-то
не
хватает
(я
уже
не
могу
остановиться),
そんな時は
Let's
sing
this
love
song
together
(come
on)
в
такие
моменты
давай
споём
эту
песню
о
любви
вместе
(давай),
君は独りじゃない
(you
wishin',
wishin')
ты
не
одна
(ты
желаешь,
желаешь),
でも「まだ物足りない」と言う
но
говоришь
«Мне
всё
ещё
мало»,
(Can't
deny
it,
恋の
science
気持ち伝えたい
so)
(Не
могу
отрицать,
это
наука
любви,
хочу
передать
свои
чувства,
так
что).
You
and
I,
重ねよう
heartbeats
Ты
и
я,
соединим
наши
heartbeats,
ふたりで一つの歌
(anything
goes
with
your)
споём
одну
песню
на
двоих
(всё
возможно
с
тобой),
One
on
one
重なる
Lip
Sync
один
на
один,
наши
губы
сольются
в
Lip
Sync,
恋に目覚めたら
когда
проснёшься
влюблённой,
Let's
sing
this
love
song
(listen,
yeah,
yeah)
давай
споём
эту
песню
о
любви
(слушай,
да,
да).
きみの気持ちはPink
それどんな味覚等?
Твои
чувства
розовые,
и
какой
у
них
вкус?
好きなモノ
tell
me
and
I
bring
it
by
truckloads
Скажи
мне,
что
ты
любишь,
и
я
привезу
это
грузовиками,
辛くて
sweet
bubblicious
flow
острый
и
сладкий,
игристый
поток,
ドキドキ
like
首都高逆走
сердцебиение,
как
езда
по
встречке
на
скоростной
дороге,
俺の気持ちは
pimp
daddy
like
マクド
мои
чувства,
как
у
сутенёра,
как
у
Макдональдса,
ハート真っ赤
like
ドナルドのafro
сердце
ярко-красное,
как
афро
у
Рональда,
(Stressful)
脱毛なことはなくそう
(Напряжение)
давай
избавимся
от
всего
лишнего,
気付くと
every
day
is
a
love
song
я
понимаю,
что
каждый
день
— это
песня
о
любви.
Repeat
される愛の歌は
Эта
повторяющаяся
песня
о
любви,
ありきたりのキザな台詞
банальные
и
вычурные
фразы,
けど
let
me
sing
for
real
но
позволь
мне
спеть
по-настоящему,
見つめていたい
君だけをずっと
я
хочу
смотреть
только
на
тебя,
всегда.
You
and
I,
重ねよう
heartbeats
Ты
и
я,
соединим
наши
heartbeats,
ふたりで一つの歌
(anything
goes
with
your)
споём
одну
песню
на
двоих
(всё
возможно
с
тобой),
One
on
one
重なる
Lip
Sync
один
на
один,
наши
губы
сольются
в
Lip
Sync,
愛に迷ったら
если
ты
запуталась
в
любви,
Let's
sing
this
love
song
(listen,
yeah,
yeah)
давай
споём
эту
песню
о
любви
(слушай,
да,
да).
You
and
I,
重ねよう
heartbeats
Ты
и
я,
соединим
наши
heartbeats,
ふたりで一つの歌
(anything
goes
with
your)
споём
одну
песню
на
двоих
(всё
возможно
с
тобой),
One
on
one
重なる
Lip
Sync
один
на
один,
наши
губы
сольются
в
Lip
Sync,
恋に目覚めたら
когда
проснёшься
влюблённой,
Let's
sing
this
love
song
(listen,
yeah,
yeah)
давай
споём
эту
песню
о
любви
(слушай,
да,
да).
Make
you
clap
to
this
Хлопай
под
это,
Make
you
clap
to
this,
come
on
Хлопай
под
это,
давай,
Make
you
clap
to
this
Хлопай
под
это,
M-flo
make
you
clap
to
this,
come
on
M-flo
заставит
тебя
хлопать
под
это,
давай,
Make
you
clap
to
this
Хлопай
под
это,
BONNIE
PINK
make
you
clap
to
this,
come
on
BONNIE
PINK
заставит
тебя
хлопать
под
это,
давай,
Clap,
clap
your
hands
to
this
Хлопай,
хлопай
в
ладоши
под
это,
Clap,
clap,
clap
your
hands
to
this,
come
on
Хлопай,
хлопай,
хлопай
в
ладоши
под
это,
давай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alecia B Moore, Damon Elliot
Attention! Feel free to leave feedback.