Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DJ
play
that
music
louderお願い
DJ,
spiel
diese
Musik
lauter,
bitte
二人でいるのに
I
miss
you
Obwohl
wir
zusammen
sind,
vermisse
ich
dich
近くにいても
Boy
I
miss
you
Obwohl
du
nah
bist,
vermisse
ich
dich,
Junge
少しだけ
Baby
(the
cold
crush
lover
is
here)
Nur
ein
bisschen,
Baby
(der
Cold
Crush
Lover
ist
hier)
もしかして
Maybe
(the
流星's
flowin
this
year)
Vielleicht,
möglicherweise
(die
Sternschnuppe
fließt
dieses
Jahr)
気が変わる前に
Rock
with
you
Bevor
du
deine
Meinung
änderst,
rocke
ich
mit
dir
そして今日もこのまま
With
you
Und
auch
heute
bleibe
ich
so
mit
dir
どこ前もう少しだけ
Wo,
nur
noch
ein
bisschen
そして朝まで
Uh
Uh
Uh
in
this
atomosphere
Und
bis
zum
Morgen,
Uh
Uh
Uh,
in
dieser
Atmosphäre
Don't
know
why
this
love
gotta
be
難しい
Ich
weiß
nicht,
warum
diese
Liebe
so
kompliziert
sein
muss
I'm
the
宇宙の
Super
lover
バーバルなのに
Ich
bin
der
Superlover
des
Universums,
Verbal,
aber
Don't
know
why
this
タカハシタクの
Beat
Ich
weiß
nicht,
warum
dieser
Taku
Takahashi
Beat
Gotta
be
so
fly
with
良平と
Melody,
Now
Listen
So
fly
sein
muss
mit
Ryohei
und
Melody,
jetzt
hör
zu
I
dont'
know
why
君の基準は
Ich
weiß
nicht,
warum
deine
Standards
とても
High
何もかも
So
uptight
So
hoch
sind,
alles
so
übertrieben
あれもこれもプレゼントされても
Auch
wenn
dir
dies
und
das
geschenkt
wird
Baby
don't
you
know
それだけじゃないよ
Baby,
weißt
du
nicht,
dass
es
nicht
nur
das
ist
I
dont
know
why
すき間のない迷いのない
Ich
weiß
nicht,
warum,
keine
Lücke,
kein
Zweifel
態度
Is
that
プライド?
Ist
diese
Haltung
Stolz?
Cash
or
card
金で買えるもの何でも
Bargeld
oder
Karte,
alles,
was
man
mit
Geld
kaufen
kann
与えても
She
always
says
no
Ich
gebe
es
ihr,
aber
sie
sagt
immer
nein
I
give
her
this,
I
gave
her
that
飾れるものは
Ich
gebe
ihr
dies,
ich
gab
ihr
das,
Dinge
zum
Schmücken
夢のようだけど
Diamond
rings
are
not
forever
Es
ist
wie
ein
Traum,
aber
Diamantringe
sind
nicht
für
immer
Name
anything,
宇宙船
That
blings
Nenn
mir
irgendetwas,
ein
Raumschiff,
das
glänzt
Just
anything
月の光までも
Einfach
alles,
sogar
das
Mondlicht
So
baby
come
close
to
me
Also
Baby,
komm
näher
zu
mir
Oh
baby
can't
you
see
Oh
Baby,
siehst
du
nicht
分かってほしい
This
is
my
気持ち
Ich
möchte,
dass
du
verstehst,
das
ist
mein
Gefühl
Oh
tell
me,
tell
me
cuz
限度なんてない
Oh
sag
mir,
sag
mir,
denn
es
gibt
keine
Grenzen
好きなもの
Buy
して
La
la
la
la
la
la
Kauf,
was
du
magst,
La
la
la
la
la
la
Oh
you
say
that
you
miss
me
But
callもないしじゃあどうしてほしいGirl
Oh,
du
sagst,
dass
du
mich
vermisst,
aber
rufst
nicht
an,
also
was
soll
ich
tun,
Mädchen?
Oh
教えて
So
I
can
do
it
right
So
tonight
you
and
I
can
just
uh
uh
Oh,
sag
es
mir,
damit
ich
es
richtig
machen
kann,
damit
wir
heute
Nacht
einfach
uh
uh
二人でいるのに
I
miss
you
Obwohl
wir
zusammen
sind,
vermisse
ich
dich
近くにいても
Boy
I
miss
you
Obwohl
du
nah
bist,
vermisse
ich
dich,
Junge
少しだけ
Baby
(the
cold
crush
lover
is
here)
Nur
ein
bisschen,
Baby
(der
Cold
Crush
Lover
ist
hier)
もしかして
Maybe
(the
流星's
flowin'
this
year)
Vielleicht,
möglicherweise
(die
Sternschnuppe
fließt
dieses
Jahr)
気が変わる前に
Rock
with
you
Bevor
du
deine
Meinung
änderst,
rocke
ich
mit
dir
そして今日もこのまま
With
you
Und
auch
heute
bleibe
ich
so
mit
dir
どこ前もう少しだけ
Wo,
nur
noch
ein
bisschen
そして朝まで
Uh
uh
uh
in
this
atmosphere
Und
bis
zum
Morgen,
Uh
uh
uh,
in
dieser
Atmosphäre
One,
Tokyo
minute
で見せる
Love
Eins,
in
einer
Tokioter
Minute
zeige
ich
Liebe
I
gotta
lotta
of
it
my
dynamite
爆発
Love
Ich
habe
eine
Menge
davon,
meine
Dynamit-Explosions-Liebe
君は
Hot
Hot、
どうしたらいいんでしょうか?
Du
bist
heiß,
heiß,
was
soll
ich
tun?
Cafe
mocha
Hot
Hot,
誰もが振り向いて
Jealousy
Cafe
Mocha,
heiß,
heiß,
jeder
dreht
sich
um
vor
Eifersucht
とけちまうぜアシアシ
She
killin
me
la
la
la
Ich
schmelze
dahin,
sie
bringt
mich
um,
la
la
la
ますます
Like
Stevie,
signed
sealed
デリバリー
Immer
mehr,
wie
Stevie,
unterschrieben,
versiegelt,
geliefert
好きな事
Do
it
baby,
口紅塗って
Can
we
Tu,
was
du
magst,
Baby,
trag
Lippenstift
auf,
können
wir
マジメに二人で
Rock
Rock?
If
you
don't
Mind
Ernsthaft
zusammen
rocken,
rocken?
Wenn
es
dir
nichts
ausmacht
Oh
I'll
tell
you
what
this
is
all
about
Your
moneyじゃ買えないものだから
Oh,
ich
sage
dir,
worum
es
hier
geht,
weil
es
mit
deinem
Geld
nicht
zu
kaufen
ist
でも見たいみたい
Your
微笑みAnd
hear
your
melody
la
la
la
la
la
la
Aber
ich
möchte
dein
Lächeln
sehen
und
deine
Melodie
hören,
la
la
la
la
la
la
How
can
I
can
I
伝えればいい?
Just
spend
some
time
with
me
Wie
kann
ich,
kann
ich
es
dir
sagen?
Verbringe
einfach
etwas
Zeit
mit
mir
時間がない
So
pleaseもしマジなる二人Gotta
be
Ich
habe
keine
Zeit,
also
bitte,
wenn
es
ernst
wird
zwischen
uns,
muss
es
sein
Gotta
be?
Loving
and
huggin
and
uh
uh
Muss
es
sein?
Lieben
und
umarmen
und
uh
uh
二人でいるのに
I
miss
you
Obwohl
wir
zusammen
sind,
vermisse
ich
dich
近くにいても
Boy
I
miss
you
Obwohl
du
nah
bist,
vermisse
ich
dich,
Junge
少しだけ
Baby
(the
cold
crush
lover
is
here)
Nur
ein
bisschen,
Baby
(der
Cold
Crush
Lover
ist
hier)
もしかして
Maybe
(the
流星's
flowin
this
year)
Vielleicht,
möglicherweise
(die
Sternschnuppe
fließt
dieses
Jahr)
気が変わる前に
Rock
with
you
Bevor
du
deine
Meinung
änderst,
rocke
ich
mit
dir
そして今日もこのまま
With
you
Und
auch
heute
bleibe
ich
so
mit
dir
どこ前もう少しだけ
Wo,
nur
noch
ein
bisschen
そして朝まで
Uh
Uh
Uh
in
this
atomosphere
Und
bis
zum
Morgen,
Uh
Uh
Uh,
in
dieser
Atmosphäre
DJ
play
that
music
louder,
お願い
DJ,
spiel
diese
Musik
lauter,
bitte
Oh
how
you
like
me
now,
2013スタイル,
m-flo's
lovin'
us
now
Oh,
wie
gefalle
ich
dir
jetzt,
2013
Stil,
m-flo
liebt
uns
jetzt
La
la
聞こえてきたら
Come
and
get
me
La
la,
wenn
du
es
hörst,
komm
und
hol
mich
No
cuz
this
ain't
no
joke,
you
deserve
it
all
Nein,
denn
das
ist
kein
Witz,
du
verdienst
das
alles
And
I'm
treating
you
right
girl
Und
ich
behandle
dich
richtig,
Mädchen
The
way
I'm
loving
is
five
starts,
凄く
Large
超未来こう御期待
Meine
Art
zu
lieben
ist
fünf
Sterne,
unglaublich
groß,
super
Zukunft,
freu
dich
drauf
Girl,
you're
my
type,
what's
your
名前?
止まらないPull
over
Mädchen,
du
bist
mein
Typ,
wie
ist
dein
Name?
Ich
kann
nicht
aufhören,
fahr
ran
Throw
ya
hands
up
in
the
air
今晩
Girl,
流れ星みたような
FeelinでUh
Heb
deine
Hände
in
die
Luft,
heute
Abend,
Mädchen,
ein
Gefühl
wie
eine
Sternschnuppe,
Uh
その瞳にハマってたぜ、いつのまにか
Because
I'm
bound
to
wreck
your
body,
and
turn
the
party
out
Ich
war
in
deine
Augen
versunken,
ohne
es
zu
merken,
denn
ich
werde
deinen
Körper
zerstören
und
die
Party
zum
Kochen
bringen
I'm
bound
to
wreck
your
body,
and
turn
the
party
out
Ich
werde
deinen
Körper
zerstören
und
die
Party
zum
Kochen
bringen
I'm
bound
to
wreck
your
body,
and
turn
the
party
out
Ich
werde
deinen
Körper
zerstören
und
die
Party
zum
Kochen
bringen
Tell
me
why
どうしてすれ違っていくの
(Why
don't
we
kiss
no
more)
Sag
mir,
warum,
warum
gehen
wir
aneinander
vorbei
(Warum
küssen
wir
uns
nicht
mehr)
もういつのまにか二人は
(So
far
apart,
tell
me)
Schon
längst
sind
wir
(So
weit
voneinander
entfernt,
sag
mir)
どうすればいいの
Baby
girl?
(Uh,
How
you
feelin
me
now?)
Was
sollen
wir
tun,
Baby
Girl?
(Uh,
Wie
fühlst
du
dich
jetzt
für
mich?)
We
should
be
vibin'
forever
Wir
sollten
für
immer
schwingen
二人でいるのに
I
miss
you
Obwohl
wir
zusammen
sind,
vermisse
ich
dich
近くにいても
Boy
I
miss
you
Obwohl
du
nah
bist,
vermisse
ich
dich,
Junge
少しだけ
Baby
(the
cold
crush
lover
is
here)
Nur
ein
bisschen,
Baby
(der
Cold
Crush
Lover
ist
hier)
もしかして
Maybe
(the
流星's
flowin
this
year)
Vielleicht,
möglicherweise
(die
Sternschnuppe
fließt
dieses
Jahr)
気が変わる前に
Rock
with
you
Bevor
du
deine
Meinung
änderst,
rocke
ich
mit
dir
そして今日もこのまま
With
you
Und
auch
heute
bleibe
ich
so
mit
dir
どこ前もう少しだけ
Wo,
nur
noch
ein
bisschen
そして朝まで
Uh
uh
uh
in
this
atomosphere
Und
bis
zum
Morgen,
Uh
uh
uh,
in
dieser
Atmosphäre
二人でいるのに
I
miss
you
Obwohl
wir
zusammen
sind,
vermisse
ich
dich
近くにいても
Boy
I
miss
you
Obwohl
du
nah
bist,
vermisse
ich
dich,
Junge
少しだけ
Baby
(the
cold
crush
lover
is
here)
Nur
ein
bisschen,
Baby
(der
Cold
Crush
Lover
ist
hier)
もしかして
Maybe
(the
流星's
flowin
this
year)
Vielleicht,
möglicherweise
(die
Sternschnuppe
fließt
dieses
Jahr)
気が変わる前に
Rock
with
you
Bevor
du
deine
Meinung
änderst,
rocke
ich
mit
dir
そして今日もこのまま
With
you
Und
auch
heute
bleibe
ich
so
mit
dir
どこ前もう少しだけ
Wo,
nur
noch
ein
bisschen
そして朝まで
Uh
uh
uh
in
this
atomosphere
Und
bis
zum
Morgen,
Uh
uh
uh,
in
dieser
Atmosphäre
Check
it
out
俺たち
m-flo
(rock
rock
on)
Check
it
out,
wir
sind
m-flo
(rock
rock
on)
We
got
my
girl
melody
(rock
rock
on)
Wir
haben
mein
Mädchen
Melody
(rock
rock
on)
Can't
forget
良平
(rock
rock
on)
Nicht
zu
vergessen
Ryohei
(rock
rock
on)
Party
people
get
loud
(rock
rock
on)
Party-Leute,
werdet
laut
(rock
rock
on)
俺たち
m-flo
(rock
rock
on)
Wir
sind
m-flo
(rock
rock
on)
We
got
my
girl
melody
(rock
rock
on)
Wir
haben
mein
Mädchen
Melody
(rock
rock
on)
Can't
forget
my
man
良平
(rock
rock
on)
Nicht
zu
vergessen
meinen
Mann
Ryohei
(rock
rock
on)
Party
people
get
loud
(rock
rock
on
baby)
Party-Leute,
werdet
laut
(rock
rock
on
baby)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): . Lisa, Hyung Shin
Attention! Feel free to leave feedback.