Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Back To Me - LIVE version (m-flo tour 2001"EXPO EXPO"6)
Komm zurück zu mir - LIVE Version (m-flo Tour 2001 „EXPO EXPO“ 6)
過ぎ去った日々を追わずにいたけど
Ich
versuchte,
nicht
den
vergangenen
Tagen
nachzujagen,
aber
君なしでは何もできずに
ohne
dich
kann
ich
nichts
tun.
振り返ればすき勝手やってわがままだった
Rückblickend
habe
ich
gemacht,
was
ich
wollte,
und
war
egoistisch.
私には嫌気がさしたんだね
Du
hattest
wohl
genug
von
mir,
nicht
wahr?
As
seasons′
changed
Als
die
Jahreszeiten
wechselten,
あれからいくつもの季節が流れて
sind
seitdem
viele
Jahreszeiten
vergangen,
新しい自分になれた気がするから
今
und
ich
fühle,
ich
bin
ein
neuer
Mensch
geworden,
also
jetzt
Won't
you
take
me
baby
back
in
your
arms
Nimmst
du
mich
nicht,
Baby,
zurück
in
deine
Arme?
あの時のように傷つけないから
Ich
werde
dich
nicht
mehr
verletzen
wie
damals.
I′ll
be
true
cuz
baby
Ich
werde
treu
sein,
denn
Baby,
もう一度振り向いて欲しい
ich
möchte,
dass
du
dich
noch
einmal
zu
mir
umdrehst,
To
my
heart
zu
meinem
Herzen.
懐かしい思い出に頼ってみても
Auch
wenn
ich
mich
auf
nostalgische
Erinnerungen
verlasse,
たった一瞬だけの幸せ
ist
es
nur
ein
flüchtiger
Moment
des
Glücks.
許されるなら今すぐに逢いたい
心から
Wenn
es
erlaubt
ist,
möchte
ich
dich
sofort
treffen,
von
Herzen.
I
want
to
say
I'm
sorry
Ich
möchte
sagen:
Es
tut
mir
leid.
You've
made
me
see
Du
hast
mich
erkennen
lassen,
愛される喜びの大切さ
wie
wichtig
die
Freude
ist,
geliebt
zu
werden.
Now
I
understand
Jetzt
verstehe
ich.
I′ve
grown
to
be
a
better
person
bin
ich
zu
einem
besseren
Menschen
herangewachsen,
Give
me
a
chance
gib
mir
eine
Chance.
Won′t
you
take
me
baby
Nimmst
du
mich
nicht,
Baby,
Back
in
your
life
zurück
in
dein
Leben?
もう二度と
baby
裏切らないから
Ich
werde
dich
nie
wieder
betrügen,
Baby.
I
can
love
you
baby
Ich
kann
dich
lieben,
Baby,
今度こそ大事にするよ
your
heart
dieses
Mal
werde
ich
dein
Herz
wirklich
wertschätzen.
探しても君がくれたような
Auch
wenn
ich
suche,
die
Art
von
Liebe,
愛はどこにもないから
die
du
mir
gegeben
hast,
finde
ich
nirgendwo.
Believe
in
me
and
let
me
love
you
once
again
Glaube
an
mich
und
lass
mich
dich
noch
einmal
lieben.
この想いを受けとめて欲しい
Ich
möchte,
dass
du
diese
Gefühle
annimmst.
Won't
you
take
me
baby
Nimmst
du
mich
nicht,
Baby,
Back
in
your
life
zurück
in
dein
Leben?
もう二度と
baby
裏切らないから
Ich
werde
dich
nie
wieder
betrügen,
Baby.
I
can
love
you
baby
Ich
kann
dich
lieben,
Baby,
今度こそ大事にするよ
your
heart
dieses
Mal
werde
ich
dein
Herz
wirklich
wertschätzen.
Won′t
you
take
me
baby
Nimmst
du
mich
nicht,
Baby,
Back
in
your
arms
zurück
in
deine
Arme?
あの時のように傷つけないから
Ich
werde
dich
nicht
mehr
verletzen
wie
damals.
I'll
be
true
cuz
baby
Ich
werde
treu
sein,
denn
Baby,
もう一度振り向いて欲しい
ich
möchte,
dass
du
dich
noch
einmal
zu
mir
umdrehst,
To
my
heart
zu
meinem
Herzen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lisa Bevill
Attention! Feel free to leave feedback.