Lyrics and translation m-flo - E.T.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
彷徨う
Midnight
Блуждаю
в
полночь,
煌めく街に騙されたい
Хочу
быть
обманут
мерцанием
огней.
感じさせて一瞬だけでいいから
Дай
мне
почувствовать,
хоть
на
мгновение,
Emotional,
emotional
Эмоциональную,
эмоциональную
Emotional,
emotional
trap
Эмоциональную,
эмоциональную
ловушку.
Intentionally
haphazard
Намеренно
бессистемный,
Go
where
the
wind
blows,
go
with
the
flow
Иду
туда,
куда
дует
ветер,
плыву
по
течению.
Cause
I
don't
know
where
this
gone
take
us
Потому
что
я
не
знаю,
куда
это
нас
приведет.
I
don't
wanna
blame
but
they
made
us
Не
хочу
винить,
но
они
заставили
нас
Follow
all
the
rules
in
the
Matrix
Следовать
всем
правилам
Матрицы.
I
know
what
they
want,
what
they
gave
us...
Я
знаю,
чего
они
хотят,
что
они
нам
дали...
I
know
who
they
are,
what
the
face
is...
Я
знаю,
кто
они,
каково
их
истинное
лицо...
(But)
I
know
who
I
am,
where
I
came
from
(Но)
я
знаю,
кто
я,
откуда
я
пришел.
I'mma
chase
it
Я
буду
гнаться
за
этим,
All
the
big
dreams
I
have
to
make
it
За
всеми
большими
мечтами,
которые
я
должен
осуществить.
Waited
too
long
I
got
no
patience
Ждал
слишком
долго,
у
меня
нет
терпения.
Not
like
the
rest
of
them
on
another
status
Не
такой,
как
остальные,
с
другим
статусом.
夢みてばかりのgeneration
Поколение,
которое
только
и
делает,
что
мечтает.
無理だと言われてちょうどいいです
Мне
как
раз
подходит,
когда
говорят,
что
это
невозможно.
抑えきれないimagination
Неудержимое
воображение,
トラップから解き放つ、芸術
Освобождаю
искусство
из
ловушки.
This
last
drink
Этот
последний
глоток,
飲めほせば、yeah
Выпью
до
дна,
да.
もう二度と君に会えないって
Больше
никогда
тебя
не
увижу.
I
don't
wanna
be
alone
to
night
Я
не
хочу
быть
один
этой
ночью.
さめないまま、連れてnow's
the
time
Не
просыпаясь,
забери
меня,
сейчас
самое
время.
Just
take
me,
ah,
just
take
me
Просто
забери
меня,
ах,
просто
забери
меня.
Where
do
I
go
Куда
мне
идти?
1人in
this
scene
Один
в
этой
сцене.
つれなくdon't
leave.me
Безразлично,
не
оставляй
меня.
Where
do
I
go
Куда
мне
идти?
My
body
won't
sleep
Мое
тело
не
спит.
満たされるまで
Пока
не
насытится.
彷徨う
Midnight
Блуждаю
в
полночь,
煌めく街に騙されたい
Хочу
быть
обманут
мерцанием
огней.
感じさせて一瞬だけでいいから
Дай
мне
почувствовать,
хоть
на
мгновение,
Emotional,
emotional
Эмоциональную,
эмоциональную
Emotional,
emotional
trap
Эмоциональную,
эмоциональную
ловушку.
俺たちはpiping
hot
like
Мы
раскалены,
как
Szechuan,
situated
in
the
eye
Сычуаньский
перец,
находящийся
в
самом
центре
And
I
still
manage
to
get
you
what
you
want,
И
мне
все
еще
удается
достать
тебе
то,
что
ты
хочешь,
From
another
echelon,
С
другого
уровня.
Guess
I'm
not
the
same
as
yall
Полагаю,
я
не
такой,
как
все
вы.
Twisted
visuals
of
the
way
the
world
evolves
Искаженные
представления
о
том,
как
развивается
мир.
About
to
get
despicable...
Сейчас
станет
отвратительно...
No
more
Mr.
Nice
Guy,
Хватит
быть
мистером
Хорошим
Парнем,
No
more
white
lies,
Хватит
лгать,
Altering
the
Zeitgeist
Изменяя
дух
времени.
Take
me
to
your
leader
Отведите
меня
к
вашему
лидеру.
シドビシャスよりもシドミード
Сид
Мид
важнее,
чем
Сид
Вишес.
Blade-runnin
from
2001
and
back
Бегу
по
лезвию
из
2001
и
обратно.
このビートon
リピート
Этот
бит
на
повторе,
When
I
drop
the
needle
Когда
я
опускаю
иглу.
未来の自分から流れてくるフィード
Поток
из
будущего
меня.
この感情を自由に表現させてくれるチートコード
Чит-код,
позволяющий
мне
свободно
выражать
эти
эмоции.
Where
do
I
go
Куда
мне
идти?
攫ってplease,
from
here
Похить
меня,
пожалуйста,
отсюда.
Where
do
I
go
Куда
мне
идти?
You
don't
need
to
know
me
Тебе
не
нужно
знать
меня.
朝まで抱いて
Обнимай
меня
до
утра.
彷徨う
Midnight
Блуждаю
в
полночь,
煌めく街に騙されたい
Хочу
быть
обманут
мерцанием
огней.
感じさせて一瞬だけでいいから
Дай
мне
почувствовать,
хоть
на
мгновение,
Emotional,
emotional
Эмоциональную,
эмоциональную
Emotional,
emotional
trap
Эмоциональную,
эмоциональную
ловушку.
エモ
エモ
エモ
エモ
エモ
TRAP
Эмо
Эмо
Эмо
Эмо
Эмо
ЛОВУШКА
エモ
エモ
エモ
エモ
エモ
TRAP
Эмо
Эмо
Эмо
Эмо
Эмо
ЛОВУШКА
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): emyli, M-flo
Album
E.T.
date of release
06-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.