m-flo - LOVER - translation of the lyrics into German

LOVER - m-flotranslation in German




LOVER
LOVER
Love story
Liebesgeschichte
君といたあの日の二人 I was happy but now
An jenem Tag mit dir, wir beide, ich war glücklich, aber jetzt
So lonely
So einsam
ただ想うだけで my heart is hot like fire
Nur daran zu denken, mein Herz ist heiß wie Feuer
Memory has gone
Die Erinnerung ist weg
I need to be right here
Ich muss genau hier sein
ひとつひとつが愛しい思い出たち
Jede einzelne ist eine kostbare Erinnerung
Wishing you were mine
Wünschte, du wärst meine
抑えられない
Kann mich nicht zurückhalten
Be mine be mine be mine baby
Sei meine, sei meine, sei meine, Baby
恋しくて
Ich sehne mich nach dir
I'm missing you tonight
Ich vermisse dich heute Nacht
君が欲しくて 泣きたくなるの
Ich will dich so sehr, dass ich weinen möchte
I want to be your lover
Ich will dein Liebhaber sein
I want to be your lover
Ich will dein Liebhaber sein
今夜君にただ会いたい
Heute Nacht will ich dich einfach sehen
いつのまに falling falling 恋をして
Unbemerkt, falling, falling, habe ich mich verliebt
今夜こそ気持ち伝えたくて
Gerade heute Nacht will ich dir meine Gefühle gestehen
I want to be your lover
Ich will dein Liebhaber sein
I want to be your lover
Ich will dein Liebhaber sein
今夜君に会いたいから
Weil ich dich heute Nacht sehen will
I'm sorry 今日もまた in the lab
Es tut mir leid, heute wieder im Labor
遅くまで on my own 自分の世界に入り込んで
Bis spät, allein, in meine eigene Welt vertieft
書いてた songs
Schrieb ich Songs
メール気づくの遅いっていつも怒るけど、this my life
Du wirst immer wütend, weil ich E-Mails spät bemerke, aber das ist mein Leben
You and meで奏でさせる music
Musik, die du und ich zum Klingen bringen
なんだよ急に
Was soll das plötzlich?
どちらか選べって言うけど can't choose it
Du sagst, ich soll mich entscheiden, aber ich kann es nicht
でもモタついたら I'm going to lose it
Aber wenn ich zögere, werde ich dich verlieren
Destiny
Schicksal
会うたびに浮かれた
Jedes Mal, wenn wir uns trafen, war ich aufgeregt
これは運命って信じた
Ich glaubte, das sei Schicksal
I remember like yesterday
Ich erinnere mich, als wäre es gestern
The very day when I met you
Genau der Tag, an dem ich dich traf
When I met you気持ちはここから Neptune
Als ich dich traf, flogen meine Gefühle von hier bis zum Neptun
飛ばされたぐらい熱中
So vertieft war ich, als wäre ich weggeblasen worden
どうかこの想いを try
Bitte, gib diesen Gefühlen eine Chance
ときめいてこの恋に one time
Lass dein Herz für diese Liebe schlagen, nur einmal
Once again (yeah) and again (yeah)
Immer wieder (yeah) und wieder (yeah)
何度も手を差し伸べてくれて you said
Hast du mir oft die Hand gereicht und gesagt
Be mine (and you said)
Sei meine (und du sagtest)
Be mine (でも)
Sei meine (aber)
Be mine (can I? how can I?)
Sei meine (kann ich? wie kann ich?)
今からどうやって
Wie soll ich jetzt
Turn back the hands of time?
Die Zeiger der Zeit zurückdrehen?
時計の針、逆に回せたら rewind!
Wenn ich die Uhrzeiger rückwärts drehen könnte, rewind!
歯車が狂う前
Bevor das Uhrwerk verrücktspielte
今より数倍
Vielfach mehr als jetzt
会ってた分、説明は
Da wir uns so oft trafen, sind Erklärungen
必要ない we could do this all night
unnötig, wir könnten das die ganze Nacht tun
語り倒す事だらけだったから
Weil es so viel gab, worüber wir endlos reden konnten
言い辛かったのは good night
War es am schwersten, Gute Nacht zu sagen
でも今では言う事ないから
Aber jetzt gibt es nichts mehr zu sagen, also
「Good night」
"Gute Nacht"
この夜が終わる前に
Bevor diese Nacht endet
ひとつ君に伝えたいの
Möchte ich dir eines sagen
真夜中を過ぎた頃に
Wenn es nach Mitternacht ist
強く君に抱きしめられたい
Möchte ich fest von dir umarmt werden
I want to be with you
Ich will bei dir sein
I want to be with you
Ich will bei dir sein
I want to be with you
Ich will bei dir sein
Wishing you were here baby
Wünschte, du wärst hier, Baby
I want to be with you
Ich will bei dir sein
I want to be with you
Ich will bei dir sein
I want to be with you
Ich will bei dir sein
Yeah I wanna be your lover
Yeah, ich will dein Liebhaber sein
恋しくて
Ich sehne mich nach dir
I'm missing you tonight
Ich vermisse dich heute Nacht
君が欲しくて 泣きたくなるの
Ich will dich so sehr, dass ich weinen möchte
I want to be your lover
Ich will dein Liebhaber sein
I want to be your lover
Ich will dein Liebhaber sein
今夜君にただ会いたい
Heute Nacht will ich dich einfach sehen
いつのまに falling falling 恋をして
Unbemerkt, falling, falling, habe ich mich verliebt
今夜こそ気持ち伝えたくて
Gerade heute Nacht will ich dir meine Gefühle gestehen
I want to be your lover
Ich will dein Liebhaber sein
I want to be your lover
Ich will dein Liebhaber sein
今夜君に会いたいから
Weil ich dich heute Nacht sehen will





Writer(s): Verbal, Taku, taku, verbal


Attention! Feel free to leave feedback.