m-flo♥Alex (CLAZZIQUAI PROJECT) - Love Me After 12AM - translation of the lyrics into German

Love Me After 12AM - m-flo , ALEX translation in German




Love Me After 12AM
Lieb mich nach Mitternacht
Watch me when the sky is dark and sun asleep
Sieh mich an, wenn der Himmel dunkel ist und die Sonne schläft
Time is here for me to show you wait and see
Die Zeit ist da, dir zu zeigen, warte ab und sieh
Want to love you, give you just 'bout everything
Will dich lieben, dir so gut wie alles geben
Won't you come see me after 12 A.M.
Kommst du mich nicht nach Mitternacht besuchen?
That's when I change
Dann verändere ich mich
That's when I change
Dann verändere ich mich
That's when I change
Dann verändere ich mich
I know you'll love me after 12 A.M.
Ich weiß, du wirst mich nach Mitternacht lieben
스카치와 담배연기를
Als würde ich Scotch und Zigarettenrauch abschütteln
털어내듯 자릴 일어나
Stehe ich von meinem Platz auf
그와 함께 너의 생각에
Beim Gedanken daran, dass du bei ihm sein wirst
멋적은 웃음만 짓네
Setze ich nur ein gezwungenes, bitteres Lächeln auf
It's true 어색하지만
Es ist wahr, auch wenn es unbeholfen ist
Been screwed, 네게 다가가
Wurde verarscht, ich nähere mich dir
떨리는 나의 입술로
Mit meinen zitternden Lippen
그의 품에서 벗어날 있길
Hoffe ich, dass du seinen Armen entkommen kannst
Watch me when the Tokyo lights glow in the street
Sieh mich an, wenn die Lichter Tokios auf der Straße glühen
Something turns me on and makes me want to scream
Etwas macht mich an und lässt mich schreien wollen
Wanna hug you, rub you up and down your feet
Will dich umarmen, dich streicheln, von oben bis unten zu deinen Füßen
I let myself loose after 12 A.M.
Ich lasse mich nach Mitternacht gehen
That's when I change
Dann verändere ich mich
That's when I change
Dann verändere ich mich
That's when I change
Dann verändere ich mich
I know you'll love me after 12 A.M.
Ich weiß, du wirst mich nach Mitternacht lieben
Take me down to Akihabara City
Bring mich runter nach Akihabara City
Where the laptop's cheap and lights are pretty
Wo die Laptops billig sind und die Lichter hübsch
Let's get fitted with the villainy outfits
Lass uns mit den Schurken-Outfits ausstatten
Chillin' with velour suits make your boy jealous
Chillen in Veloursanzügen, mach deinen Jungen eifersüchtig
With the cinema tics, with killa tactics
Mit den Kino-Tics, mit Killer-Taktiken
So when clock hits 12, I be feelin' that kiss (Yeah)
Also wenn die Uhr 12 schlägt, fühle ich diesen Kuss (Yeah)
It's about that time
Es ist ungefähr diese Zeit
When I step out the phone booth watch me shine
Wenn ich aus der Telefonzelle trete, sieh mich strahlen
In my linked up chains, vintage frames
In meinen verbundenen Ketten, Vintage-Brillen
Chanel's see right through your tinted brains
Chanel sieht direkt durch dein getöntes Hirn
Let's switch lanes, out this mundane
Lass uns die Spur wechseln, raus aus diesem Alltäglichen
So we can exchange names and be addicted
Damit wir Namen austauschen und süchtig werden können
To each other like Jane's, surely
Nacheinander wie Jane's [Addiction], sicherlich
Yes to the y'all and we transforming
Ja zu euch allen und wir transformieren uns
Get metabolic, that's how we ballin'
Werden metabolisch, so protzen wir
From Cybertron to the stage of Apollo
Von Cybertron zur Bühne des Apollo
가볍고 변덕스러운
Leichtfertig und launisch
너란 나는 알지만
Ich weiß, dass du so bist, aber
Someone else who could be my love
Jemand anderes könnte meine Liebe sein
너만이 나의 행복이란
Nur du bist mein Glück
Nobody robots act like they so hot
Niemands-Roboter tun so, als wären sie so heiß
Swarm like locusts, please move over
Schwärmen wie Heuschrecken, bitte geht zur Seite
Yall's getting no love (Hold up now)
Ihr alle kriegt keine Liebe (Wartet mal)
Let me go with my chauffeur (Slow down now)
Lasst mich mit meinem Chauffeur gehen (Langsamer jetzt)
Room full of boom clouds bigger than Louvre
Raum voller Boom-Wolken, größer als der Louvre
Brown sugar on a soup Matsutake shrooms
Brauner Zucker auf einer Suppe Matsutake-Pilze
From June to the month of the Moon I Lampoon
Von Juni bis zum Monat des Mondes verspotte ich
And lay on the sands of the Planet Dune
Und liege im Sand des Planeten Dune
Huckleberry Finn in the skies
Huckleberry Finn am Himmel
I'm lookin' at Smurfs play games
Ich sehe Schlümpfe Spiele spielen
Well, there's fruits and we surf
Nun, da sind Früchte und wir surfen
Through the starry windows
Durch die Sternenfenster
Watch me when the sky is dark and sun asleep
Sieh mich an, wenn der Himmel dunkel ist und die Sonne schläft
Time is here for me to show you wait and see
Die Zeit ist da, dir zu zeigen, warte ab und sieh
Want to love you, give you just 'bout everything
Will dich lieben, dir so gut wie alles geben
Won't you come see me after 12 A.M.
Kommst du mich nicht nach Mitternacht besuchen?
That's when I change
Dann verändere ich mich
That's when I change
Dann verändere ich mich
That's when I change
Dann verändere ich mich
I let myself loose after 12 A.M.
Ich lasse mich nach Mitternacht gehen





Writer(s): Taku, Verbal, clazziquai project, clazziquai project


Attention! Feel free to leave feedback.