Lyrics and translation m-flo♥Rie fu - Float'n Flow - Sao Paulo Tornado remix
A
simple
breeze
of
calming
Легкий
успокаивающий
ветерок.
The
heat
of
oh
romancing
Жар
о
романтики
Don't
wanna
end
this
feeling
Не
хочу
прекращать
это
чувство.
This
wave
of
my
love
Эта
волна
моей
любви
...
I've
been
feeling
lonely
Я
чувствую
себя
одиноким.
I've
been
feeling
low
Я
чувствовала
себя
подавленной,
But
the
minute
that
you
give
it,
you
just
take
me
away
но
в
ту
минуту,
когда
ты
даешь
мне
это,
ты
просто
забираешь
меня
отсюда.
And
that's
what
I'm
asking
for
И
это
то,
о
чем
я
прошу.
Drifting
like
the
waters
Дрейфует,
как
вода.
Coming
all
night
long
Иду
всю
ночь
напролет
And
the
minute
that
you
give
it,
you
just
take
me
away
И
в
ту
минуту,
когда
ты
даешь
это,
ты
просто
забираешь
меня.
And
that's
what
I'm
looking
for
И
это
то,
что
я
ищу.
Your
hands
on
me
so
suddenly
Твои
руки
на
мне
так
внезапно
...
We're
gonna
flee
together
Мы
сбежим
вместе.
(All
the
people
get
up
and
come
on)
(Все
люди
встают
и
идут
вперед)
Memories
are
turning
Воспоминания
оборачиваются.
But
you
are
still
here
even
though
it's
a
one
time
summer
crusin'
Но
ты
все
еще
здесь,
даже
несмотря
на
то,
что
это
всего
лишь
один
летний
поход.
We're
flying
above
the
clouds
Мы
летим
над
облаками.
When
I'm
feelin
lonely
and
I
find
myself
alone
Когда
мне
одиноко
и
я
оказываюсь
один
I
just
take
myself
to
have
a
chicken
curry
with
nan
Я
просто
беру
с
собой
куриное
карри
с
Нэн.
At
samrat
shibuya
store
В
магазине
samrat
shibuya
Why'd
I
love
your
daughter?
Ain't
nobody
know
for
sure
Почему
я
люблю
твою
дочь?
- никто
не
знает
наверняка.
I
would
love
to
call
and
hang
up
when
you
pick
up
the
phone
Я
бы
с
удовольствием
позвонил
и
повесил
трубку,
когда
ты
возьмешь
трубку.
But
your
caller
ID
would
show...
Но
твой
номер
покажет...
I
go
by
V
E
the
R
B
Я
иду
по
V
E
R
B
A
L
and
that's
how
people
call
me
Л
И
так
меня
называют
люди
But
really
really
sometimes
it's
hard
to
be
me
Но
правда
правда
иногда
трудно
быть
собой
My
real
me...
Like
I'm
chillin
with
my
families
Моя
настоящая
я
...
как
будто
я
отдыхаю
со
своими
семьями
People
come...
And,
people
go
Люди
приходят...
и
уходят.
But
most
just
actin
like
friends
than
foes
Но
большинство
из
них
ведут
себя
как
друзья,
а
не
враги.
Gotta
be
on
the
edge
of
my
seat
and
my
toes
Я
должен
быть
на
краю
своего
места
и
на
цыпочках.
Cuz
everything
that
glitters
ain't
gold
Потому
что
все
что
блестит
не
золото
What
you
expect
man,
it's
show
biz...
То,
чего
ты
ожидаешь,
чувак,
это
шоу-бизнес...
It's
all
for
show...
You're
not
supposed
to
Это
все
для
показухи...
ты
не
должен
этого
делать.
Give
your
trust
to
most
cuz
most
don't
know...
You
Доверься
большинству,
потому
что
большинство
не
знает...
тебя.
If
you
don't
like
it
change
your
clothes
and
go...
whooh!
Если
тебе
это
не
нравится,
переодевайся
и
уходи...
What's
new?
Under
the
sun
Что
нового
под
солнцем?
Ain't
nothing
changed,
everything's
been
done...
Ничего
не
изменилось,
все
сделано...
But
yo...
What
keeps
me
going
is
that
"something"...
Но
йоу...
что
меня
удерживает,
так
это
это
"что-то"...
"Something"
that
moves
me...
And
what
moves
me
is
my
future
with
you
"Что-то",
что
движет
мной...
и
что
движет
мной-это
мое
будущее
с
тобой.
Your
hands
on
me
so
suddenly
Твои
руки
на
мне
так
внезапно
...
We're
gonna
flee
together
Мы
сбежим
вместе.
(All
the
people
get
up
and
come
on)
(Все
люди
встают
и
идут
вперед)
Do
you
know
how
I
feel?
This
is
so
real
Ты
знаешь,
что
я
чувствую?
So
real,
it's
so
real
Это
так
реально,
это
так
реально.
No
matter
what
they
tell
me
I
believe
what
I
feel
Что
бы
мне
ни
говорили,
Я
верю
в
то,
что
чувствую.
You
know
it
(You
know
it)
You
know
it
(You
know
it)
Ты
знаешь
это
(ты
знаешь
это)
ты
знаешь
это
(ты
знаешь
это)
I've
been
feeling
lonely
Я
чувствую
себя
одиноким.
I've
been
feeling
low
Я
чувствовала
себя
подавленной,
But
the
minute
that
you
give
it,
you
just
take
me
away
но
в
ту
минуту,
когда
ты
даешь
мне
это,
ты
просто
забираешь
меня
отсюда.
And
that's
what
I'm
asking
for
И
это
то,
о
чем
я
прошу.
Drifting
like
the
waters
Дрейфует,
как
вода.
Coming
all
night
long
Иду
всю
ночь
напролет
And
the
minute
that
you
give
it,
you
just
take
me
away
И
в
ту
минуту,
когда
ты
даешь
это,
ты
просто
забираешь
меня.
And
that's
what
I'm
looking
for
И
это
то,
что
я
ищу.
Your
hands
on
me
so
suddenly
Твои
руки
на
мне
так
внезапно
...
We're
gonna
flee
together
Мы
сбежим
вместе.
(All
the
people
get
up
and
come
on)
(Все
люди
встают
и
идут
вперед)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Takahashi (pka Taku) Taku, Yu (pka Verbal) Young Kee, Eegelmann (aka Rie Fu) Rie
Attention! Feel free to leave feedback.