Lyrics and translation Mafalda - Absurdas, Pero Necesarias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
que
te
fuiste
no
soy
nada
С
тех
пор,
как
ты
ушел,
я
ничто.
Me
faltas
tú,
tú
y
el
requisito
extremo
de
tener
pareja
Ты
пропускаешь
меня,
ты
и
крайнее
требование
иметь
партнера
Tú
y
la
estabilidad
de
mi
ego
Ты
и
стабильность
моего
эго
Tú
con
tus
bodas
y
yo
con
mi
odio
al
compromiso
Ты
со
своими
свадьбами,
а
я
со
своей
ненавистью
к
помолвке.
Y
no
hay
nada,
no...
nada,
no...
nada...
И
ничего
нет,
нет...
ничего,
нет...
ничто...
De
pequeño
me
enseñaron
que
debo
encontrar
В
детстве
меня
учили,
что
я
должен
найти
A
mi
media
naranja
para
poder
completar
Моей
лучшей
половинке,
чтобы
я
мог
завершить
Mi
círculo
vital,
Мой
жизненный
круг,
Pero
algo
falló
porque
soy
libre
de
dudar.
Но
что-то
не
так,
потому
что
я
свободен
сомневаться.
No
quiero
obsesión
sobre
los
celos,
no
quiero
dolor
Я
не
хочу
одержимости
ревностью,
я
не
хочу
боли.
No
quiero
tener
un
crío
si
no
Я
не
хочу
иметь
ребенка,
если
нет.
Nooooo.
no
quiero
Нет,
нет.
Я
не
хочу
Noooo...
no
quiero
Нет,
нет...
Я
не
хочу
Nooo...
no
quiero
Нет...
Я
не
хочу
Y
otra
vez
me
equivoqué,
И
снова
я
ошибся.,
Confundí
el
amor
y
el
sexo,
Я
перепутал
любовь
и
секс.,
Incapaz
de
mantener
una
amistad
por
un
cliché
Не
в
состоянии
поддерживать
дружбу
из-за
клише
Que
absurdas
pero
necesarias,
Что
абсурдно,
но
необходимо,
Relaciones
que
nos
llevan
a
un
suicidio
en
masa
Отношения,
которые
приводят
нас
к
массовому
самоубийству
Noooo...
no
quiero
Нет,
нет...
Я
не
хочу
Noooo...
no
quiero
Нет,
нет...
Я
не
хочу
Noooo...
no
quiero
Нет,
нет...
Я
не
хочу
No
soy
una
posesión
rendida
a
tu
placer
Я
не
владение,
отданное
твоему
удовольствию.
Para
ya
de
intentar
ser
igual
que
el
actor
alemán
Перестань
пытаться
быть
таким
же,
как
немецкий
актер
De
un
vídeo
que
es
ficción
y
no
es
real
Из
видео,
которое
является
вымыслом
и
не
является
реальным
Para
de
intentar
seguir
un
guión
y
folla
agusto
Хватит
пытаться
следовать
сценарию
и
трахает
agusto
Una
vez
solo
al
mes
sangro
por
el
coño
y
es
tu
problema,
¿no
lo
ves?
Один
раз
в
месяц
у
меня
кровь
из
пизды,
и
это
твоя
проблема,
разве
ты
не
видишь?
Que
solo
es
sangre
y
nada
más
Что
это
просто
кровь
и
ничего
больше.
Es
púrpura
y
es
pura
y
está
en
contra
de
tu
estigma
Это
фиолетовый,
и
это
чисто,
и
это
против
вашей
стигмы
Ya
lo
sé
te
masturbas
diariamente
pero
es
un
tabú
Я
знаю,
ты
мастурбируешь
ежедневно,
но
это
табу.
Hablar
de
sexo,
hablar
de
hombres
y
de
tu
actitud
Говорить
о
сексе,
говорить
о
мужчинах
и
о
вашем
отношении
Salgan
del
armario
ese
que
les
aprieta
el
coco
Выйдите
из
шкафа,
который
сжимает
кокосовый
орех
No
eres
tú,
soy
yo,
dejé
de
creer
que
es
amor,
Это
не
ты,
это
я,
я
перестал
верить,
что
это
любовь.,
Simplemente
no
me
veo
a
tu
lado
de
por
vida
no...
Я
просто
не
вижу
себя
рядом
с
тобой
на
всю
жизнь...
Tengo
pavor
a
que
el
miedo
me
invada
Я
боюсь,
что
страх
вторгается
в
меня.
A
quedarme
sola
a
no
encontrar
a
alquien
que
bese
mi
cara
Чтобы
остаться
одной,
чтобы
не
найти
того,
кто
поцелует
мое
лицо.
Pero
lo
supero
y
miro
al
cielo
y
Но
я
преодолеваю
это
и
смотрю
в
небо
и
Pienso
que
valgo
más
que
mis
complejos
Я
думаю,
что
я
стою
больше,
чем
мои
комплексы.
Lo
supero,
miro
al
cielo
y
pienso
que
valgo
algo
más
que
mis
complejos
Я
преодолеваю
это,
смотрю
на
небо
и
думаю,
что
я
стою
больше,
чем
мои
комплексы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): marcos de la torre
Attention! Feel free to leave feedback.