Lyrics and translation Mafalda - La Historia del Hombre Que Huye de la Realidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Historia del Hombre Que Huye de la Realidad
История Человека, Который Бежит от Реальности
Un
día
comencé
a
andar
Однажды
я
начала
идти
Y
no
pude
parar...
И
не
смогла
остановиться...
Caminar,
pongo
un
pie
y
otro
detrás,
no
pienso
en
nada
ni
nadie
Иду,
ставлю
одну
ногу
перед
другой,
не
думаю
ни
о
чём
и
ни
о
ком
No
miro
atrás
mi
meta
está
sin
rumbo
Не
оглядываюсь,
моя
цель
бесцельна
Buscando
la
nada
que
es
lo
importante
Ищу
ничто,
которое
так
важно
Un
día
comencé
a
andar
y
no
pude
parar
Однажды
я
начала
идти
и
не
смогла
остановиться
Corriendo
esquivo
el
viento
y
el
dolor
del
mundo
real
Бегу,
уворачиваюсь
от
ветра
и
боли
реального
мира
No
preciso
Prozac,
esto
me
gusta
más
Мне
не
нужен
Прозак,
это
мне
нравится
больше
Esta
es
la
historia
del
hombre
que
huye
de
la
realidad...
Это
история
человека,
который
бежит
от
реальности...
Yo
que
siempre
paso
de
opinar,
la
política
nunca
me
va
a
interesar
Я,
которая
всегда
избегаю
высказываться,
политика
меня
никогда
не
будет
интересовать
El
tío
más
normal
que
puedes
encontrar,
l
Самый
нормальный
человек,
которого
ты
можешь
встретить,
Os
extremos
se
tocan
y
esa
es
la
verdad
Крайности
сходятся,
и
это
правда
En
las
noches
más
frías,
tiemblo
y
echo
de
menos
sentir
que
duele
В
самые
холодные
ночи,
я
дрожу
и
скучаю
по
чувству
боли
El
dolor
de
la
gente...
empatizar
es
justo
pero
no
inteligente
Боли
людей...
сопереживать
справедливо,
но
не
разумно
Corre,
sigue
corriendo,
si
un
día
te
cogen
Беги,
продолжай
бежать,
если
однажды
тебя
поймают
No
tengas
miedo,
no
tienes
culpa,
tú
estabas
corriendo
Не
бойся,
ты
не
виноват,
ты
просто
бежал
Sigue
corriendo,
si
un
día
te
cogen
Продолжай
бежать,
если
однажды
тебя
поймают
No
tengas
miedo,
no
tienes
culpa,
tú
estabas
corriendo
Не
бойся,
ты
не
виновата,
ты
просто
бежала
Ya
no
siento,
ni
hambre,
ni
frío,
ni
pienso
en
el
miedo
Я
больше
не
чувствую
ни
голода,
ни
холода,
ни
страха
Ahora
soy
libre
Теперь
я
свободна
Vuelo
con
las
aves
ajenas
a
la
economía
y
su
declive
Лечу
с
птицами,
чуждыми
экономике
и
её
упадку
Desde
que
empecé
a
andar
se
unieron
muchas
más
С
тех
пор,
как
я
начала
идти,
присоединились
многие
другие
Que
vieron
que
ignorar
lo
injusto
te
da
libertad
Которые
увидели,
что
игнорирование
несправедливости
даёт
тебе
свободу
En
la
pasividad
vimos
un
oasis
В
пассивности
мы
увидели
оазис
Andando
encontramos
la
catarsis
Идя,
мы
нашли
катарсис
No
llames
egoísmo
a
lo
que
la
gente
ansía
Не
называй
эгоизмом
то,
к
чему
люди
стремятся
Soy
el
hombre
libre
de
culpa,
me
llaman
Mesías
Я
человек,
свободный
от
вины,
меня
называют
Мессией
Quién
me
puede
parar?
Dime,
quién.
Кто
может
меня
остановить?
Скажи,
кто.
Elegí
la
opción
correcta,
únete
a
la
resistencia
Я
выбрала
правильный
путь,
присоединяйся
к
сопротивлению
En
las
noches
más
frías,
tiemblo
y
echo
de
menos
sentir
que
duele
В
самые
холодные
ночи,
я
дрожу
и
скучаю
по
чувству
боли
El
dolor
de
la
gente...
empatizar
es
justo
pero
no
inteligente
Боли
людей...
сопереживать
справедливо,
но
не
разумно
Corre,
sigue
corriendo,
si
un
día
te
cogen
Беги,
продолжай
бежать,
если
однажды
тебя
поймают
No
tengas
miedo,
no
tienes
culpa,
tú
estabas
corriendo
Не
бойся,
ты
не
виноват,
ты
просто
бежал
Sigue
corriendo,
si
un
día
te
cogen
Продолжай
бежать,
если
однажды
тебя
поймают
No
tengas
miedo,
no
tienes
culpa,
tú
estabas
corriendo
Не
бойся,
ты
не
виновата,
ты
просто
бежала
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): marcos de la torre cervera
Attention! Feel free to leave feedback.