Lyrics and translation Mafalda - Su Ley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Su
ley,
me
encerró
su
ley,
me
encerró
su
ley
su
ley
su
ley
Его
закон,
он
запер
меня,
его
закон,
он
запер
меня,
его
закон,
Его
закон,
Me
encerró
su
ley
Он
запер
меня
своим
законом.
Víctima
de
un
nuevo
montaje
policial,
Жертва
нового
полицейского
монтажа,
Todo
ocurrió
rápido
no
sé
a
quién
llamar,
Все
произошло
быстро,
я
не
знаю,
кому
позвонить.,
Dicen
que
hallaron
explosivos
Говорят,
они
нашли
взрывчатку.
En
una
mochila
de
la
que
no
sé
na.
В
рюкзаке,
о
котором
я
не
знаю.
Yo
ya
lo
sé,
esto
cómo
va,
Я
уже
знаю,
как
это
происходит.,
Su
palabra
siempre
gana,
quejarse
no
sirve
de
nada.
Его
слово
всегда
побеждает,
жаловаться
бесполезно.
Tengo
mis
derechos
grito
desde
el
suelo
У
меня
есть
свои
права,
я
кричу
с
земли,
Ríen
a
carcajadas
por
eso
escribo
esta
carta.
Они
громко
смеются,
поэтому
я
пишу
это
письмо.
Su
ley,
me
encerró
su
ley,
me
encerró
su
ley
su
ley
su
ley
Его
закон,
он
запер
меня,
его
закон,
он
запер
меня,
его
закон,
Его
закон,
Me
encerró
su
ley
Он
запер
меня
своим
законом.
Su
ley,
me
encerró
su
ley,
me
encerró
su
ley,
su
ley,
su
ley
Его
закон,
он
запер
меня,
его
закон,
Его
закон,
Его
закон.
Me
encerró
su
ley
Он
запер
меня
своим
законом.
Un
jucio
rápido,
Быстрый
джусио,
Me
conceden
un
jucio
raro,
un
jucio
injusto,
Они
дают
мне
странное
суждение,
несправедливое
суждение.,
El
juez
me
mira
con
desprecio,
Судья
смотрит
на
меня
с
презрением.,
No
eres
el
primero
al
que
encarcelo.
Ты
не
первый,
кого
я
сажаю
в
тюрьму.
Fuera
se
queman
contenedores
Снаружи
горят
контейнеры
En
la
pared
pintan
mi
nombre
На
стене
они
рисуют
мое
имя.
De
rojo
sangra
el
negro
celda
Из
красного
кровоточит
черная
клетка
Me
encuentro
en
el
módulo
B
por
si
me...
buscas
Я
нахожусь
в
модуле
B,
если
вы
...
вы
ищете
меня
Presa,
víctima
de
una
guerra
entre
el
estado
y
la
gente
que
siente
las
cadenas
Жертва,
жертва
войны
между
государством
и
людьми,
которые
чувствуют
цепи
Solo
los
pobres
llenan
las...
Только
бедные
заполняют
их...
Celdas,
contienen
mil
ideas
que
no
mueren
se
recrean
para
salir
con
más
fuerza
Клетки,
содержат
тысячу
идей,
которые
не
умирают,
воссоздаются,
чтобы
выйти
сильнее
Ehh
ahhh
eh
ahhh
Ehh
ahhh
eh
ahhh
Grita
mi
nombre,
¡¡¡que
sientan
la
vergüenza!!
Выкрикни
мое
имя,
пусть
почувствуют
стыд!!
Fuera
no
me
han
olvidado,
Снаружи
меня
не
забыли.,
Fuera
nadie
se
ha
rendido,
Снаружи
никто
не
сдался.,
Fuera
me
espera
mi
gente
y
mi
lucha
con
los
brazos
tendidos
Снаружи
меня
ждут
мои
люди
и
моя
борьба
с
протянутыми
руками.
Yo
aquí
dentro
me
encierro
en
mi
cabeza
Я
здесь,
я
запираюсь
в
своей
голове,
Aguanto
fuerte
por
todas
las
presas.
Я
держусь
крепко
за
добычу.
Imagina
que
esta
es
tu
vida
Представь,
что
это
твоя
жизнь.
Entre
rejas
son
nuevas
rutinas
За
решеткой-новые
рутины
Imagina
que
esta
es
tu
vida
Представь,
что
это
твоя
жизнь.
Entre
rejas
son
nuevas
rutinas
За
решеткой-новые
рутины
Imagina
que
esta
es
tu
vida
Представь,
что
это
твоя
жизнь.
Entre
rejas
son
nuevas
rutinas
За
решеткой-новые
рутины
Imagina
que
esta
es
tu
vida
Представь,
что
это
твоя
жизнь.
Entre
rejas
son...
За
решеткой
они...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): marcos de la torre cervera
Attention! Feel free to leave feedback.