Lyrics and translation maggio feat. Golden Years - chiudere un occhio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
chiudere un occhio
Закрыть глаза
(Ricordare
che,
ricordare
che,
ricordare
che)
(Помнить
об
этом,
помнить
об
этом,
помнить
об
этом)
(Ricordare
che,
ricordare
che,
ricordare
che)
(Помнить
об
этом,
помнить
об
этом,
помнить
об
этом)
I
periodi
passano,
ma
senza
virgole
è
tutto
meno
comprensibile
Время
идет,
но
без
запятых
всё
менее
понятно.
Il
fiato
stringe
e
rinsecchisce
viscere
Дыхание
сжимается
и
иссушает
внутренности.
Vorrei
vincere
contro
queste
pause
misere
Я
хотел
бы
победить
эти
жалкие
паузы,
Ma
sono
sempre
io
con
le
mie
cause
perse
al
limite
Но
это
всегда
я
со
своими
проигранными
делами
на
грани.
E
non
so
se
ridere
И
я
не
знаю,
смеяться
ли
Di
questi
mesi
ammassati
nell′iride
Над
этими
месяцами,
скопившимися
в
радужке,
Sopra
sedie
e
polvere
da
togliere
e
decidere
Над
стульями
и
пылью,
которую
нужно
убрать,
и
решить,
Di
buttarsi
tra
gli
spalti
di
stadi
evolutivi
Броситься
ли
на
трибуны
этих
эволюционных
стадионов.
Ma
sì,
sposto
questi
massi
e
ce
ne
andremo
vivi
Но
да,
я
сдвину
эти
глыбы,
и
мы
уйдем
живыми,
Più
convinti
Более
уверенными.
Ora
siamo
pari,
perché
fingi
e
non
mi
scrivi?
Теперь
мы
квиты,
почему
ты
притворяешься
и
не
пишешь
мне?
Neanche
mi
paghi,
io
ti
lascio
i
miei
respiri
Даже
не
платишь
мне,
я
оставляю
тебе
свои
вздохи.
Che
vuoi
farci?
Mi
hanno
dato
dei
principi
Что
поделать?
Мне
дали
принципы,
Però
posso
fare
un'eccezione
Но
я
могу
сделать
исключение.
Chiudere
un
occhio
Закрыть
глаза,
Ritrovare
il
mio
cordone
Найти
свой
путь,
Lasciare
accostato
il
portone
Оставить
дверь
приоткрытой,
Far
finta
di
niente,
che
tanto
nemmeno
so
come
Сделать
вид,
что
ничего
не
случилось,
ведь
я
даже
не
знаю,
как.
La
tua
pace
mi
rende
migliore
Твой
покой
делает
меня
лучше
In
questo
periodo
di
mosche
dimostrami
che
В
это
время
мух,
докажи
мне,
что
Certe
volte
dovremmo
sbagliare
anche
al
sole
Иногда
мы
должны
ошибаться
даже
на
солнце
E
farcene
una
ragione
И
смириться
с
этим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.