Mahmoud Hagras - W Bakhaf - وبخاف (ظلم وغدر وقسوة) - translation of the lyrics into Russian




W Bakhaf - وبخاف (ظلم وغدر وقسوة)
И я боюсь - وبخاف (Несправедливость, предательство и жестокость)
الجراح تكسر في قلبي وتبكيني
Раны разбивают моё сердце и заставляют меня плакать
والحزن ديما سايب غيمه علي عيني
А грусть всегда оставляет облако на моих глазах
وبخاف الخوف اللي يجيلي ديما في ليلي
И я боюсь страха, который приходит ко мне всегда по ночам
من ايامي ومر عذابي اها يا ويلي
От моих дней и горьких мук моих, о, горе мне
مشتوت العقل وقلبي متفتت من همي
Разум разорван, и моё сердце разбито от забот
بهرب من لسكه لسكه وانا بنزف في دمي
Я бегу от одной тоски к другой, истекая кровью
وده لسه صغير ابنك علي الهم يا امي
А он ещё такой маленький, твой сын, из-за печали, о мама
قصولي جناحي وفي الحياه هدولي حيلي
Сломали мне крылья, и в жизни иссякли мои силы
ظلم وغدر وقسوه وبشر لا تسوه
Несправедливость, предательство, жестокость и люди, не доверяй им
تديهم امانك يدبحوك في غفله
Доверишь им свою безопасность убьют тебя в мгновение ока
يتوهوك في رحله ملامحها كحله
Заблудят тебя в путешествии, черты которого мрачны
ويزيدوا في ألامك ويعاملوك بقسوه
И усугубят твои страдания, и будут относиться к тебе жестоко
دنيا الملامه شوفت فيها يامه
Мир упрёков, я увидел в нём, о мама
شوفت بعيني موتي وضاعت الابتسامه
Я видел своими глазами свою смерть, и улыбка пропала
حاولت يامه اكمل بجراحي اللي فيا
Я пытался, о мама, продолжить с ранами, что во мне
وكل معافر واقوم يتداس عليا
Но с каждым усилием подняться меня топчут
دنيا حطاني كومبرس في مسرحيه
Мир поставил меня компрессом в спектакле
مشهد حزين وكأنه متفصل عليا
Грустная сцена, будто специально для меня подобрана
ويلي يا ويلي من كم هذا الاذيه
Горе мне, о горе, от всей этой боли
جوايا نار وربي وحده عالم بيا
Во мне огонь, и только мой Господь знает обо мне
كل ايامي سوده وما شوفت حنيه
Все мои дни черны, и я не видел нежности
يامه نفسي انام ماقوم واهرب من الدنيا
О мама, я хочу уснуть и не проснуться, и сбежать от этого мира
الجراح تكسر في قلبي وتبكيني
Раны разбивают моё сердце и заставляют меня плакать
والحزن ديما سايب غيمه علي عيني
А грусть всегда оставляет облако на моих глазах
وبخاف الخوف اللي يجيلي ديما في ليلي
И я боюсь страха, который приходит ко мне всегда по ночам
من ايامي ومر عذابي اها يا ويلي
От моих дней и горьких мук моих, о, горе мне
ظلم وغدر وقسوه وبشر لا تسوه
Несправедливость, предательство, жестокость и люди, не доверяй им
تديهم امانك يدبحوك في غفله
Доверишь им свою безопасность убьют тебя в мгновение ока
يتوهوك في رحله ملامحها كحله
Заблудят тебя в путешествии, черты которого мрачны
ويزيدوا في ألامك ويعاملوك بقسوه
И усугубят твои страдания, и будут относиться к тебе жестоко
دنيا الملامه شوفت فيها يامه
Мир упрёков, я увидел в нём, о мама
شوفت بعيني موتي وضاعت الابتسامه
Я видел своими глазами свою смерть, и улыбка пропала





Writer(s): Ahmed Ibrahim


Attention! Feel free to leave feedback.