Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
これはバッドエンドじゃない
Das
ist
kein
schlechtes
Ende,
最高のハッピーエンド
es
ist
das
beste
Happy
End.
だってこれからぼくら平等になる
Denn
von
nun
an
werden
wir
gleich
sein,
白黒上下もない
ohne
Schwarz
oder
Weiß,
ohne
Oben
oder
Unten.
「今日の0時、世界が終わるらしい
„Man
sagt,
heute
um
Mitternacht
geht
die
Welt
unter.
さようなら
さようなら
Leb
wohl,
leb
wohl.
もう、漠然とした不安に泣かされる
Die
Tage,
an
denen
vage
Ängste
そんな日は終わるよ」
mich
zum
Weinen
brachten,
sind
vorbei.“
信じてるわけじゃないけど
Ich
glaube
es
nicht
wirklich,
少し期待はしてる
aber
ein
wenig
hoffe
ich
darauf.
だってなんだか映画みたいだし
Denn
es
ist
irgendwie
wie
in
einem
Film,
誰もがきっと主役だ
und
jeder
ist
sicher
die
Hauptfigur.
まっさらになって
Alles
wird
ausgelöscht,
本当のぼくになって
ich
werde
mein
wahres
Ich,
悪い夢見てたみんなも我に返って
alle,
die
einen
schlechten
Traum
hatten,
kommen
zu
sich,
最後の最後にはわかり合える
und
ganz
am
Ende
können
wir
uns
verstehen.
そんなエンドロールがいいんだ
So
einen
Abspann
wünsche
ich
mir.
最後まで直らなかった癖
Die
Angewohnheit,
die
ich
bis
zum
Schluss
nicht
ablegen
konnte,
自分を貶す癖
die
Angewohnheit,
mich
selbst
herabzusetzen.
けど、いつ壊れてもおかしくないものを
Aber
etwas,
das
jeden
Moment
zerbrechen
könnte,
ぼくは守りたい
das
möchte
ich
beschützen.
これはバッドエンドじゃない
Das
ist
kein
schlechtes
Ende,
最高のハッピーエンド
es
ist
das
beste
Happy
End.
だってこれからぼくら平等になる
Denn
von
nun
an
werden
wir
gleich
sein,
白黒上下もない
ohne
Schwarz
oder
Weiß,
ohne
Oben
oder
Unten.
まっさらになって
Alles
wird
ausgelöscht,
「ごめんね」「ありがとう」も
„Entschuldigung“,
„Danke“
–
今なら言えるような
そんな気にもなって
jetzt
fühlt
es
sich
an,
als
könnte
ich
das
sagen.
本音で初めて言えることも
Dass
es
Dinge
gibt,
die
ich
zum
ersten
Mal
ehrlich
sagen
kann,
あってもいいかもなぁ
wäre
vielleicht
auch
nicht
schlecht.
まっさらになって
Alles
wird
ausgelöscht,
終わってしまう前に
bevor
alles
endet,
ぼくはぼくをちゃんと認めたくなって
möchte
ich
mich
selbst
richtig
anerkennen.
転んで泣きべそかいても
Auch
wenn
ich
hinfiel
und
weinte,
ただ、前だけは見てたんだって
habe
ich
doch
immer
nur
nach
vorne
geschaut.
まっさらになって
Alles
wird
ausgelöscht,
本当のぼくになって
ich
werde
mein
wahres
Ich,
悪い夢見てたみんなも我に返って
alle,
die
einen
schlechten
Traum
hatten,
kommen
zu
sich,
最後の最後にはわかり合える
und
ganz
am
Ende
können
wir
uns
verstehen.
そんなエンドロールがいいなぁ
So
einen
Abspann
hätte
ich
gern.
まっさらになって
Alles
wird
ausgelöscht,
10から数えるような
als
würde
man
von
10
runterzählen,
この世界が終わっても終わらなくったって
egal
ob
diese
Welt
endet
oder
nicht,
最後の最後には笑い合える
ganz
am
Ende
können
wir
zusammen
lachen.
そんなエンドロールがいいんだ
So
einen
Abspann
wünsche
ich
mir.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shiena Kojima
Attention! Feel free to leave feedback.