Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give
me!
もう一回心を
Gib
mir!
Noch
einmal
mein
Herz
どこにもいかないよう縛ってよ
Binde
es
fest,
damit
es
nirgendwo
hingeht
寝てる間したことは大体覚えてるんだな
An
das,
was
ich
im
Schlaf
getan
habe,
erinnere
ich
mich
meistens
Don′t
mind!
人生なんて
Kümmer
dich
nicht
drum!
So
ist
das
Leben
halt...
呟いても『いいね!』はつかないし
Auch
wenn
ich
es
murmele,
gibt's
keine
'Likes'
dafür
時代遅れの
Hold
on
music
Altmodische
"Hold
on"-Musik
腹から出せよ
『We
are
human!!』
Schrei
es
aus
vollem
Halse:
„Wir
sind
Menschen!!”
かつてここに誰かがいました
Einst
war
hier
jemand
心温まる言葉くれました
Gab
mir
herzerwärmende
Worte
今となっては
今となっては
Doch
nun,
doch
nun
ああどこにもいない
Ach,
nirgendwo
mehr
zu
finden
まだまだまだまだやれるって
Ich
kann
noch,
noch,
noch
viel
mehr
tun
Stand
up,Go
away!
滑るエスカルゴ
Steh
auf,
geh
weg!
Die
rutschende
Escargot
誰しも自分と闘ってんだろ
なあ
Jeder
kämpft
doch
mit
sich
selbst,
nicht
wahr?
涙の上に笑顔があって
Über
den
Tränen
gibt
es
ein
Lächeln
さっきまで他人事だった
Bis
eben
war
es
mir
noch
egal
誰しも誰かを守ってんだろ
なあ
Jeder
beschützt
doch
jemanden,
nicht
wahr?
なんか言っておくれよ
Sag
doch
irgendwas
かける言葉が見当たらないか
Findest
du
keine
passenden
Worte?
そんじょそこらのオズボーンじゃない
Das
ist
kein
x-beliebiger
Osbourne
馬鹿でも分かるテクノロジー
Technologie,
die
selbst
ein
Dummkopf
versteht
どうせ終わっちゃうんだったら
Wenn
es
eh
alles
endet
楽しんだもんが勝ちだから
Gewinnt
derjenige,
der
Spaß
hatte
笑うところに
God
is
coming
Wo
gelacht
wird,
kommt
Gott
hin
示してやるよ
『This
is
my
way!』
Ich
werd's
dir
zeigen:
„Das
ist
mein
Weg!”
丸く閉ざした姿勢の悪さ
Die
schlechte,
krumme,
verschlossene
Haltung
何を隠そうこれぞ生き様よ
Was
gibt's
da
zu
verbergen,
genau
das
ist
meine
Lebensweise
前が見えてりゃ
前が見えてりゃ
Solange
ich
nach
vorne
sehe,
solange
ich
nach
vorne
sehe
問題
Nothing
Kein
Problem,
alles
klar
まずまずまずほら泣いちゃって
Erstmal,
erstmal,
schau
nur,
wie
du
weinst
ケ・セラ・セラ
思いきや
Bad
time
Que
Sera
Sera,
dachte
ich,
doch
dann:
Schlechte
Zeiten
残念だけど分かってやれるのは
Leider
ist
der
Einzige,
der
es
wirklich
verstehen
kann
どうしよう?もういい?
Was
soll
ich
tun?
Ist
es
jetzt
genug?
踏んだり蹴ったり、待ちかねる
Schlimmer
geht's
nimmer,
ich
kann's
kaum
erwarten
往生際が悪いったらありゃしない!UiーHa!
Wie
stur
du
dich
weigerst
aufzugeben!
UiーHa!
かつてここに誰かがいました
Einst
war
hier
jemand
心温まる言葉くれました
Gab
mir
herzerwärmende
Worte
今となっては
今となっては
Doch
nun,
doch
nun
ああどこにもいない
Ach,
nirgendwo
mehr
zu
finden
ここから先はまだ見ぬ世界
Von
hier
an
beginnt
eine
noch
ungesehene
Welt
0はいつしか100になっていく
Aus
0 wird
irgendwann
100
前は見えてるそれならあと
Ich
sehe
nach
vorne,
also
dann
nur
noch
レッツ・がむしゃら!
Let's:
Volle
Kraft
voraus!
まだまだまだまだやれるって
Ich
kann
noch,
noch,
noch
viel
mehr
tun
Stand
up,
Go
away!
滑るエスカルゴ
Steh
auf,
geh
weg!
Die
rutschende
Escargot
誰しも自分と闘ってんだろ
なあ
Jeder
kämpft
doch
mit
sich
selbst,
nicht
wahr?
涙の上に笑顔があって
Über
den
Tränen
gibt
es
ein
Lächeln
さっきまで他人事だった
Bis
eben
war
es
mir
noch
egal
誰しも殻をぶっ壊してえんだろ
なあ
Jeder
will
doch
seine
Schale
durchbrechen,
nicht
wahr?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): majiko
Attention! Feel free to leave feedback.