Lyrics and translation majiko - 一応私も泣いた
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一応私も泣いた
I Also Cried Anyway
小さく打った舌打ち
A
small
click
of
the
tongue
大の大人になってもガキくせぇ
You've
grown
up,
but
you're
still
childish
叩かれないとわかんないの?
Do
you
not
get
it
unless
you're
hit?
こんがらがってるコードで
With
tangled
chords
愛を求め歌っても嘘くせぇ
Singing
songs
of
love
sounds
fake
なんでそんな目で見てくんの?
Why
do
you
look
at
me
like
that?
You're
a
murderer
You're
a
murderer
You're
a
murderer
You're
a
murderer
大きすぎる夢を願えたら
If
I
could
dream
bigger
dreams
言いたいこともちゃんと言えたなら
If
I
could
say
what
I
wanted
to
say
他人の不幸も悲しめたのなら
If
I
could
grieve
for
the
misfortunes
of
others
こんなにダサい生き方なんかしなかった
I
wouldn't
have
such
an
uncool
way
of
living
さよならだけが人生なんて
You're
saying
that
all
of
life
is
goodbye
わかんない
わかんない
わかんないよ
I
don't
get
it,
I
don't
get
it,
I
don't
get
it
涙が出れば切ないなんて
If
you
cry,
it
means
you're
sad
わかんない
わかんない
わかんない
I
don't
get
it,
I
don't
get
it,
I
don't
get
it
一応私も泣いた
I
also
cried
anyway
何も悲しくなかった
Nothing
was
sad
なんとなく、泣いただけ
I
just
cried,
somehow,
for
no
reason
毎日本当つまんない
Every
day
is
incredibly
boring
不安くださるニュースはエンタメ
News
of
anxiety
and
distress
is
entertainment
自分のことだけ考えたい
I
just
want
to
think
about
myself
どうでしょう
What
do
you
think?
あんまり言いたくないけど
I
don't
really
want
to
say
it
なんで生きてるのって言われてます
But
people
ask
me
why
I'm
alive
私がわたしに言われてます
I
ask
myself
this
美味しくない物も食べなくちゃ
I
have
to
eat
things
that
don't
taste
good
笑えない事も笑わなきゃ
I
have
to
laugh
at
things
I
don't
find
funny
他人の幸せも喜べなくちゃ
I
have
to
rejoice
in
other
people's
happiness
それを皆は人間だって言うのか
Do
they
call
that
being
human?
ごめんね、そんなふうに思えない
I'm
sorry,
my
dear,
I
can't
think
that
way
わかんない
わかんない
わかんないよ
I
don't
get
it,
I
don't
get
it,
I
don't
get
it
生きてるだけで幸せなんて
Just
being
alive
and
happy
つまんない
つまんない
つまんない
It's
boring,
it's
boring,
it's
boring
一応私も泣いた
I
also
cried
anyway
別に難しくなかった
It
wasn't
hard
at
all
簡単に、泣いただけ
I
just
cried,
very
easily
こうやってさ
そうやってさ
Like
this,
my
dear,
like
this
ときどき本気で消えたくなんだよ
Sometimes
I
really
want
to
disappear
本当に辛い時ほどさ
When
things
are
really
tough
涙はちっとも出てきはしなかった
Tears
never
came
どんな言葉が欲しかったのか
What
kind
of
words
did
you
want
to
hear?
もう、わかんない
わかんない
わかんない
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
さよならだけが人生なんて
You're
saying
that
all
of
life
is
goodbye
わかんない
わかんない
わかんないよ
I
don't
get
it,
I
don't
get
it,
I
don't
get
it
どんな言葉が言えたのかって
What
kind
of
words
could
I
have
said?
わかんない
わかんない
わかんない
I
don't
get
it,
I
don't
get
it,
I
don't
get
it
一応私も泣いた
I
also
cried
anyway
何も
何も分からなくなった
Nothing,
I
don't
understand
anything
anymore
甲斐性なく、無性に、泣いただけ
I
cried
like
a
worthless
person,
for
no
reason
at
all
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Majiko
Album
一応私も泣いた
date of release
24-06-2020
Attention! Feel free to leave feedback.