majiko - 一応私も泣いた - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation majiko - 一応私も泣いた




一応私も泣いた
I Also Cried Anyway
小さく打った舌打ち
A small click of the tongue
大の大人になってもガキくせぇ
You've grown up, but you're still childish
叩かれないとわかんないの?
Do you not get it unless you're hit?
Yes, mommy
Yes, mommy
Yes, daddy
Yes, daddy
こんがらがってるコードで
With tangled chords
愛を求め歌っても嘘くせぇ
Singing songs of love sounds fake
なんでそんな目で見てくんの?
Why do you look at me like that?
You're a murderer
You're a murderer
You're a murderer
You're a murderer
大きすぎる夢を願えたら
If I could dream bigger dreams
言いたいこともちゃんと言えたなら
If I could say what I wanted to say
他人の不幸も悲しめたのなら
If I could grieve for the misfortunes of others
こんなにダサい生き方なんかしなかった
I wouldn't have such an uncool way of living
さよならだけが人生なんて
You're saying that all of life is goodbye
わかんない わかんない わかんないよ
I don't get it, I don't get it, I don't get it
涙が出れば切ないなんて
If you cry, it means you're sad
わかんない わかんない わかんない
I don't get it, I don't get it, I don't get it
一応私も泣いた
I also cried anyway
何も悲しくなかった
Nothing was sad
なんとなく、泣いただけ
I just cried, somehow, for no reason
毎日本当つまんない
Every day is incredibly boring
不安くださるニュースはエンタメ
News of anxiety and distress is entertainment
自分のことだけ考えたい
I just want to think about myself
そうでしょう
What should I do?
どうでしょう
What do you think?
あんまり言いたくないけど
I don't really want to say it
なんで生きてるのって言われてます
But people ask me why I'm alive
私がわたしに言われてます
I ask myself this
I'm good
I'm good
I'm fine
I'm fine
美味しくない物も食べなくちゃ
I have to eat things that don't taste good
笑えない事も笑わなきゃ
I have to laugh at things I don't find funny
他人の幸せも喜べなくちゃ
I have to rejoice in other people's happiness
それを皆は人間だって言うのか
Do they call that being human?
ごめんね、そんなふうに思えない
I'm sorry, my dear, I can't think that way
わかんない わかんない わかんないよ
I don't get it, I don't get it, I don't get it
生きてるだけで幸せなんて
Just being alive and happy
つまんない つまんない つまんない
It's boring, it's boring, it's boring
一応私も泣いた
I also cried anyway
別に難しくなかった
It wasn't hard at all
簡単に、泣いただけ
I just cried, very easily
こうやってさ そうやってさ
Like this, my dear, like this
ときどき本気で消えたくなんだよ
Sometimes I really want to disappear
本当に辛い時ほどさ
When things are really tough
涙はちっとも出てきはしなかった
Tears never came
どんな言葉が欲しかったのか
What kind of words did you want to hear?
もう、わかんない わかんない わかんない
I don't know, I don't know, I don't know
さよならだけが人生なんて
You're saying that all of life is goodbye
わかんない わかんない わかんないよ
I don't get it, I don't get it, I don't get it
どんな言葉が言えたのかって
What kind of words could I have said?
わかんない わかんない わかんない
I don't get it, I don't get it, I don't get it
一応私も泣いた
I also cried anyway
何も 何も分からなくなった
Nothing, I don't understand anything anymore
甲斐性なく、無性に、泣いただけ
I cried like a worthless person, for no reason at all





Writer(s): Majiko


Attention! Feel free to leave feedback.