Lyrics and translation makko - Halb 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey,
ey,
ey
(ey)
Эй,
эй,
эй
(эй)
Ich
bin
am
viben,
also
lass
mich
Я
кайфую,
так
что
оставь
меня
In
letzter
zeit,
baby,
ja
war
alles
bisschen
hastig
В
последнее
время,
детка,
да,
всё
было
немного
суетливо
Ey,
gib
mal
papers,
fick
das
plastik
Эй,
дай
бумаги,
к
черту
пластик
Vielleicht
sterbe
ich
jung
Может,
я
умру
молодым
Und
vielleicht
bleibe
ich
ja
noch
bis
85
А
может,
доживу
до
85
Alle
sind
im
club
Все
в
клубе
Und
meine
jungs
und
ich
wir
bleiben
an
der
[?]
А
мои
парни
и
я,
мы
остаемся
на
районе
Bin
an
irgend
einem
spot,
ja,
in
irgend
nem
bezirk
Нахожусь
где-то,
да,
в
каком-то
районе
Und
irgendwer
fühlt
sich
gestört
И
кто-то
чувствует
себя
неловко
(Ey,
ja,
ey)
(Эй,
да,
эй)
Ey,
schon
wieder
ist
halb
1 in
der
nacht
Эй,
уже
опять
полпервого
ночи
Bin
schon
wieder
draußen,
baby,
und
ich
mach,
was
ich
mach,
ja
Я
снова
на
улице,
детка,
и
делаю,
что
хочу,
да
Nachts
da
schieb
ich
skates
Ночью
я
катаюсь
на
скейте
Ich
mach
tricks,
ich
mach
krach,
ja
Делаю
трюки,
шумлю,
да
Baby,
ja,
du
weißt
ich
mach
die
flips
in
der
nacht
Детка,
да,
ты
знаешь,
я
делаю
флипы
ночью
Fahre
switch
in
der
nacht
Катаюсь
в
свитче
ночью
Trink
zwei
bier
und,
ja
Пью
пару
пива
и,
да
Dann
roll
ich
noch
ein
spliff
in
der
nacht
Потом
кручу
еще
один
косяк
ночью
Mach
ein
hit
und
nehm
ein
hit
in
der
nacht
Делаю
хит
и
затягиваюсь
ночью
Nehm
dich
mit
in
der
nacht
Беру
тебя
с
собой
ночью
Gestern
switch
in
der
nacht
Вчера
в
свитче
ночью
Also
baby
komm
mit
mir
und
nehm
ein
sip
in
der
nacht
Так
что,
детка,
пойдем
со
мной
и
глотнем
ночью
(Ja,
ey,
ja)
(Да,
эй,
да)
Also
baby
komm
mit
mir
und
nehm
ein
sip
in
der
nacht,
ye
Так
что,
детка,
пойдем
со
мной
и
глотнем
ночью,
ye
(Ey,
ey,
ey)
(Эй,
эй,
эй)
Ich
bin
am
viben,
also
lass
mich
Я
кайфую,
так
что
оставь
меня
In
letzter
zeit,
baby,
ja
war
alles
bisschen
hastig
В
последнее
время,
детка,
да,
всё
было
немного
суетливо
Ey,
gib
mal
papers,
fick
das
plastik
Эй,
дай
бумаги,
к
черту
пластик
Vielleicht
sterbe
ich
jung
Может,
я
умру
молодым
Und
vielleicht
bleibe
ich
ja
noch
bis
85
А
может,
доживу
до
85
Alle
sind
im
club
Все
в
клубе
Und
meine
jungs
und
ich
wir
bleiben
an
der
[?],
ey
А
мои
парни
и
я,
мы
остаемся
на
районе,
эй
Bin
an
irgend
einem
spot,
ja,
in
irgend
nem
bezirk
Нахожусь
где-то,
да,
в
каком-то
районе
Und
irgendwer
fühlt
sich
gestört,
ey
И
кто-то
чувствует
себя
неловко,
эй
Eyo,
frag
nicht
wies
mir
geht,
mir
gehts
fantastisch
Эй,
не
спрашивай,
как
дела,
у
меня
всё
фантастически
Frag
nicht
wie
es
steht,
ey,
alles
money
steht
elastisch
Не
спрашивай,
как
обстоят
дела,
эй,
все
деньги
тянутся,
как
резина
Ne
ganze
menge
scheiß
passiert,
nicht
alles
es
war
praktisch
Много
всякой
херни
происходит,
не
всё
было
практично
Ne
ganze
menge
scheiß
passiert,
vielleicht
war
alles
taktik
Много
всякой
херни
происходит,
возможно,
всё
было
тактично
Weg
von
der
theorie
zur
praxis
От
теории
к
практике
Und
was
belastet,
das
belastet
И
что
напрягает,
то
напрягает
Jeder
trägt
sein
päckchen,
doch
ich
glaub
ich
trage
zwei,
ja
Каждый
несет
свой
груз,
но
я
думаю,
я
несу
два,
да
Depression
ist
ne
kleine
bitch,
ich
fick
sie
in
den
hals,
ey
Депрессия
- маленькая
сучка,
я
трахну
её
в
глотку,
эй
Ich
möchte
nicht
mehr
wissen
wie
es
kommt
Я
больше
не
хочу
знать,
как
так
получается
Weil
ich
glaub
es
bringt
mich
um,
wenn
ichs
weiß,
ja
Потому
что
я
думаю,
это
меня
убьет,
если
я
узнаю,
да
Wie,
warum
oder
falls,
ja
Как,
почему
или
если,
да
Wie,
warum
oder
falls,
ja
Как,
почему
или
если,
да
Ey,
schon
wieder
ist
halb
1 in
der
nacht
Эй,
уже
опять
полпервого
ночи
Bin
schon
wieder
draußen,
baby,
und
ich
mach,
was
ich
mach,
ja
Я
снова
на
улице,
детка,
и
делаю,
что
хочу,
да
Nachts
da
schieb
ich
skates
Ночью
я
катаюсь
на
скейте
Ich
mach
tricks,
ich
mach
krach,
ja
Делаю
трюки,
шумлю,
да
Baby,
ja,
du
weißt
ich
mach
die
flips
in
der
nacht
Детка,
да,
ты
знаешь,
я
делаю
флипы
ночью
Fahre
switch
in
der
nacht
Катаюсь
в
свитче
ночью
Trink
zwei
bier
und,
ja
Пью
пару
пива
и,
да
Dann
roll
ich
noch
ein
spliff
in
der
nacht
Потом
кручу
еще
один
косяк
ночью
Mach
ein
hit
und
nehm
ein
hit
in
der
nacht
Делаю
хит
и
затягиваюсь
ночью
Nehm
dich
mit
in
der
nacht
Беру
тебя
с
собой
ночью
Gestern
switch
in
der
nacht
Вчера
в
свитче
ночью
Also
baby
komm
mit
mir
und
nehm
ein
sip
in
der
nacht,
ye
Так
что,
детка,
пойдем
со
мной
и
глотнем
ночью,
ye
Also
baby
komm
mit
mir
und
nehm
ein
sip
in
der
nacht,
ye
Так
что,
детка,
пойдем
со
мной
и
глотнем
ночью,
ye
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.