makko feat. Miksu / Macloud - P.S. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation makko feat. Miksu / Macloud - P.S.




P.S.
Und die Weste nicht mehr weiß, doch ich hoff', dass du verzeihst
И тельняшка уже не белая, но я надеюсь, что ты прости
Ja, ich wart' auf deinen Rückruf, ich würd' rangehen jederzeit
Да, жду твоего звонка, отвечу в любое время
(Miksu)
(смешивание)
(Macloud)
(Маклауд)
Mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh-mh
М-м-м, м-м-м-м, м-м-м-м
Mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh-mh
М-м-м, м-м-м-м, м-м-м-м
Ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ах-ах, ах-ах-ах, ах-ах-ах
Mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, ja
Mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, ja
Loch in meiner Brust, ja, mein Herz, es ist jetzt weg
Дыра в моей груди, да, мое сердце, его больше нет
Kannst du mir das bitte zusenden? Ich fänd das sehr korrekt
Вы можете отправить мне это, пожалуйста я думаю это очень правильно
Das' dieselbe Adresse und dieselbe PLZ
Тот же адрес и тот же почтовый индекс
Shit, und wenn du schon dabei bist, schreib was Nettes als PS
Дерьмо, и пока ты это делаешь, напиши что-нибудь приятное в качестве PS
Baby, es ist spät, und ich denk' wieder an dich, ja
Детка, уже поздно, и я снова думаю о тебе, да
Baby, es ist spät, sag, denkst du manchmal noch an mich, ja?
Детка, уже поздно, скажи, ты все еще иногда думаешь обо мне, да?
Baby, es ist spät, und ich frag' mich, wen du fickst
Детка, уже поздно, и мне интересно, кого ты трахаешь?
Baby, sag mir, ist's zu spät für uns beide oder nicht, ja?
Детка, скажи мне, уже слишком поздно для нас обоих или нет, да?
Und die Weste nicht mehr weiß, doch ich hoff', dass du verzeihst
И тельняшка уже не белая, но я надеюсь, что ты прости
Ja, ich wart' auf deinen Rückruf, ich würd rangehen jederzeit
Да, жду твоего звонка, отвечу в любое время
Das' die 0172, ich glaube, dass du den Rest weißt
Это 0172, думаю, остальное ты знаешь
Gib mir mein Herz in einer Box und bitte vergiss nicht das Eis
Дай мне мое сердце в коробке и, пожалуйста, не забудь мороженое
Ich spiel' die Songs über dich überall, ja
Я везде играю песни о тебе, да
Weil ich weiß, du kannst sie so nicht mehr überhören, ja
Потому что я знаю, что ты больше не можешь ее игнорировать, да.
Ich nehm' die Shrooms und das Weed, ja, zusammen mit dem Alk, ja
Я возьму грибы и травку, да, вместе с выпивкой, да
Baby, ich rauch', bis die Lunge burned (ahh)
Детка, я курю, пока мои легкие не сгорят (ааа)
Und ich weiß nicht, was du grade machst, weiß nicht, wer hält deine Hand
И я не знаю, что ты сейчас делаешь, не знаю, кто держит тебя за руку
Doch ich will es auch nicht wissen, weil ich weiß, wie es mich zerstört, ja
Но я тоже не хочу знать, потому что знаю, как это разрушает меня, да
Shit, wir haben lang nichts mehr gehört, ja
Черт, мы давно ничего о тебе не слышали, да
Voneinander, so als ob dich das nicht stört, ja
Друг от друга, как будто ты не против, да
Loch in meiner Brust, ja, mein Herz, es ist jetzt weg
Дыра в моей груди, да, мое сердце, его больше нет
Kannst du mir das bitte zusenden? Ich fänd' das sehr korrekt
Вы можете отправить мне это, пожалуйста я думаю это очень правильно
Das' dieselbe Adresse und dieselbe PLZ
Тот же адрес и тот же почтовый индекс
Shit, und wenn du schon dabei bist, schreib was Nettes als PS
Дерьмо, и пока ты это делаешь, напиши что-нибудь приятное в качестве PS
Baby, es ist spät, und ich denk' wieder an dich, ja
Детка, уже поздно, и я снова думаю о тебе, да
Baby, es ist spät, sag, denkst du manchmal noch an mich, ja?
Детка, уже поздно, скажи, ты все еще иногда думаешь обо мне, да?
Baby, es ist spät, und ich frag' mich, wen du fickst
Детка, уже поздно, и мне интересно, кого ты трахаешь?
Baby, sag mir, ist's zu spät für uns beide oder nicht, ja?
Детка, скажи мне, уже слишком поздно для нас обоих или нет, да?
Und mach dir bitte gar keinen Stress, schreib mir dann, wenn du ma' kannst, ja
И пожалуйста, не напрягайся, напиши мне, если сможешь, да
Babe, du hast mein Heart, lass mir bitte meinen Verstand
Детка, у тебя есть мое сердце, пожалуйста, позволь мне завладеть моим разумом.
Ja, ich hätt es gerne, ist das denn zu viel verlangt?
Да, я бы хотел, это слишком много?
Bitte bring das Ding zur Post, ich mach' korrekt, ich zahl' Versand
Пожалуйста, принесите вещь на почту, я сделаю это правильно, я оплачу доставку
Und du hast immer meinen Respekt, weil du bist so, wie du bleibst
И я всегда уважаю тебя, потому что ты такой, какой ты есть.
Oh mein Gott, ich hab's verkackt, ich war für dich noch nicht bereit
Боже мой, я облажался, я не был готов к тебе
Ja, ich wart' auf deinen Rückruf, ich würd rangehen jederzeit
Да, жду твоего звонка, отвечу в любое время
Und ich hoff' nur, dass du weißt, du bist meine Nummer eins
И я просто надеюсь, что ты знаешь, что ты мой номер один
Mach' mir Kopf über dich überall, ja
Заставь меня беспокоиться о тебе везде, да
Baby, ich will einfach nur ma' wieder von dir hören, ja
Детка, я просто хочу снова услышать от тебя, да
Bitte tu mir den Gefallen, für dich hör' ich auf mit allem, ja
Пожалуйста, сделай мне одолжение, я остановлю все ради тебя, да
Baby, ja, ich schwör', mir wär's das wert, ja
Детка, да, клянусь, это того стоит, да
Mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh-mh
М-м-м, м-м-м-м, м-м-м-м
Mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh-mh
М-м-м, м-м-м-м, м-м-м-м
Ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ах-ах, ах-ах-ах, ах-ах-ах
Mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, ja
Mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, ja





Writer(s): Joshua Allery, Laurin Auth, Christopher Fries, Jonas Konstantin Michel, Christoph Makowski


Attention! Feel free to leave feedback.