makko - WAS WÄRE WENN - translation of the lyrics into Russian

WAS WÄRE WENN - makkotranslation in Russian




WAS WÄRE WENN
А ЧТО ЕСЛИ
Ja
Да
Ja
Да
Ja
Да
Mhm
Ммм
Was wäre, wenn?
А что если?
Hätte ich mich nicht getraut, dann würde mich heut keiner kenn'n
Не рискни я тогда, меня б сегодня не знал никто
Dann wär ich noch im Hochhaus und hätt immer noch keinen Cent
Сидел бы в высотке, без гроша до сих пор бы дно
Dann wär ich in einer Einraumwohnung einsamer Student
В однушке студент, одинок и давно
Der noch träumt von sein Event, doch leider nur dann, wenn er pennt
Кто грезит ивентом, но лишь во сне, не дано
Was wäre, wenn hätte ich mich selber gebremst?
А что если б сдержал себя сам?
Ich wär heiß gefuckt, Tag für Tag, doch niemals in den Trend
Был бы горяч каждый день, но не в тренде, не там
Seitdem ich heiß fuck, Tag für Tag, ja, das wird mir nachgesagt
Теперь я горяч, день за днём, вот мой статус, мой знак
Es riecht mies nach Haschisch, jeder hasst Marco in der Nachbarschaft
Воняет гашишем, Марко ненавидит весь квартал
Vielleicht wär ich abgefuckt, vielleicht hätt ich
Может быть отбитым, может я бы
Abgepackt, vielleicht hätte ich mich nicht getraut
Свернулся, может не решился бы
Mein Traum zu jagen, hätt ich drüber nachgedacht
За мечтой гнаться, если б думал тогда
Gott sei Dank es hat geklappt, jetzt wird einer abgelacht
Слава богу, вышло, теперь смеются, да
Die Hater sind so: Oh, oh mein Kreis, süß wie Apfelsaft
Хейтеры: "Оу, мой круг, сладок как сок из яблок"
Ah Ah Was wäre, wenn?
Ах ах А что если?
Was wäre, wenn?
А что если?
Was wäre, wenn?
А что если?
Ah Ah Was wäre, wenn?
Ах ах А что если?
Was wäre, wenn?
А что если?
Was wäre, wenn?
А что если?
Ah Ah Was wäre, wenn?
Ах ах А что если?
Was wäre, wenn?
А что если?
Was wäre, wenn?
А что если?
Was wäre, wenn?
А что если?
Was wäre, wenn?
А что если?
Was wäre, wenn?
А что если?
Hätte sie mir nie mein Herz gebrochen?
Сердце б не разбила она?
Was wäre, wenn hätten Elvis nie meinen Schmerz geraucht?
Что если б Элвис не курил мою боль? Ведь
Hab Meetings jede Woche
Каждую неделю митинги
Es wird viel Kommerz gesprochen
Только коммерция в речах
Er hat was von zehn Ms gesagt und auf
Он про десятку "эм" сказал, и
Einmal klingt das sehr verlockend
Звучит заманчиво, но так
Würd mich niemals unter Wert verkaufen
Не продам себя за грош
Würd lieber liebe Girls lieben, anstatt Diven hinterherzulaufen
Лучше милых девушек люблю, чем за дивами бегу
Die wollen an meine Stelle, doch ich glaub, ist schwer zu tauschen
Моё место хотят, но меня не заменить
Ich glaub, ich mach mein Plug heut leer
Думаю, опустошу свой запас
Weil ich brauch mehr zum Rauchen
Ведь надо больше курить сейчас
Und ich bin picky mit meinem Plug, kauf nicht von jedem Weed
Я придирчив к дилеру, не у всех беру траву
Und ihr seid shitty vor dem Mic, rappt immer gegen Beat
Вы у микрофона слабы, рэп не в бит, не в ногу
Ich komm hart auf jeden Beat, denn Marco hat jeden lieb
Я жёстко в бит врубаюсь, Марко любит всех, люблю
Was wäre, wenn ich mich nicht stresse und einfach kurz mein Leben leb?
Что если не париться, просто пожить свою жизнь?
Ja
Да
Damn, damn, damn
Черт, черт, черт
Was wäre, wenn?
А что если?
Was wäre, wenn?
А что если?
Was wäre, wenn?
А что если?
Damn, damn, damn, damn
Черт, черт, черт, черт
Was wäre, wenn?
А что если?
Was wäre, wenn?
А что если?
Was wäre, wenn?
А что если?
Damn, damn, damn, damn
Черт, черт, черт, черт
Was wäre, wenn?
А что если?
Was wäre, wenn?
А что если?
Was wäre, wenn?
А что если?
Damn, damn, damn, damn
Черт, черт, черт, черт
Ich hass die Industrie, doch liebe meine Fans
Ненавижу индустрию, но люблю фанатов, вас





Writer(s): Christoph Makowski


Attention! Feel free to leave feedback.