Lyrics and translation Malik Djoudi - Sous garantie
Sous garantie
Under Warranty
Dis,
désormais
sommes-nous
sous
garantie
Tell
me,
are
we
under
warranty
from
now
on
Malgré
nos
multiples
tentatives
Despite
our
multiple
attempts
Souviens-nous,
ivres
de
nous-même
jusqu'à
perdre
la
raison
Remember,
we
were
so
drunk
on
ourselves
that
we
lost
our
minds
S'éloigner
c'est
peut-être
excessif,
souviens-nous
It
might
be
excessive
to
distance
ourselves,
remember
Ensemble,
tout
s'éclaircit
Together,
everything
becomes
clear
Pas
besoin
d'attendre
des
heures
pour
être
ensemble
No
need
to
wait
for
hours
to
be
together
Quand
tout
s'éclaircit,
ton
petit
cœur
tremble
des
heures
When
everything
becomes
clear,
your
little
heart
trembles
for
hours
Dis,
si
jamais
tu
doutes,
parfois
t'hésites
Tell
me,
if
you
ever
doubt,
sometimes
hesitate
Pense
à
cette
option,
et
là
j'insiste
Think
about
this
option,
and
I
insist
Sauvons-nous
vivre
là
où
nos
humeurs
n'ont
pas
de
saisons
Let's
save
ourselves
and
live
where
our
moods
have
no
seasons
Loin
d'ici
mais
ceci
nécessite
Far
away
from
here,
but
this
requires
Sauvons-nous,
sauvons-nous
ensemble
Let's
save
ourselves,
let's
save
ourselves
together
Ensemble,
tout
s'éclaircit
Together,
everything
becomes
clear
Pas
besoin
d'attendre
des
heures
pour
être
ensemble
No
need
to
wait
for
hours
to
be
together
Quand
tout
s'éclaircit,
ton
petit
cœur
tremble
des
heures
When
everything
becomes
clear,
your
little
heart
trembles
for
hours
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gregory Cadu, Malik Djoudi
Attention! Feel free to leave feedback.