manaco - トクベツ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation manaco - トクベツ




トクベツ
Особенный
静かな風や 流れる雲や
Тихий ветер и плывущие облака,
穏やかな海のように
Спокойное море -
生きていこうと思ってた
Я думал, что буду жить так,
あの頃の僕は
Тогда я.
でも 世界を少し変える瞬間
Но в тот момент, когда мир немного изменился,
何も持ってないと思った手に
В руке, которая, как я думал, ничего не держала,
何もかも持っている気がして
Мне показалось, что у меня есть все,
気付いて
Я понял.
トクベツじゃない僕を見てよ
Посмотри на меня, я не особенный,
それでも隣にいてほしいんだよ
Но я хочу, чтобы ты была рядом.
君の心の奥しか見てないよ
Я не вижу в глубину твоего сердца,
だから好きなんだよ
Поэтому ты мне нравишься.
憧れながら 遠く眺めた
С восхищением смотрел я вдаль,
ガラスの向こう側に
По ту сторону стекла,
日常がただ 続いてた
Будни просто продолжались,
未来が反射した
Будущее отразилось.
ふと 前触れもなく止まる噴水
Внезапно, без предупреждения, останавливается фонтан,
鋭いのに不器用な君
Ты - острая, но неуклюжая,
会話に困って差し出した手
Ты протянула мне руку, смущенная в разговоре,
握って
Сжал ее.
君をずっと見つめてるのに
Я смотрю на тебя,
いくら見つめても足りないんだよ
Но как бы я ни смотрел, этого недостаточно.
僕は君のトクベツになりたいよ
Я хочу стать твоим особенным,
願ってもいいかな
Можно мне пожелать?
帰り道になっても
Мы уже идем домой,
伝えられないまま
Но я так и не сказал,
諦めかけたとき
Когда я уже почти сдался.
混雑した駅で
На многолюдной станции,
君の声だけが
Только твой голос
はっきりと聞こえた
Был отчетливо слышен,
言わせて
Дай сказать.
トクベツじゃない僕を見てよ
Посмотри на меня, я не особенный,
何もない僕でも好きって言ってよ
Скажи, что любишь меня, даже если я ничего из себя не представляю.
見たことなかった自分 知ったんだ
Я узнал себя таким, каким никогда не видел,
波風なんてもう とっくに立ってる
Волны уже давно поднялись,
運命なんてもう とっくに変えてる
Судьба уже давно изменена.
君が笑ってくれるだけで
Твоей улыбки достаточно,
僕はトクベツじゃなくなるんだよ
Чтобы я перестал быть особенным.
手をつなげば言葉などいらないよ
Когда мы держимся за руки, слова не нужны,
君が好きなんだよ
Я люблю тебя.





Writer(s): Yamamoto Hayato, Manako, Itai Naoki


Attention! Feel free to leave feedback.