mansionz feat. G-Eazy - Wicked - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation mansionz feat. G-Eazy - Wicked




Keep your distance from her
Держись от нее подальше.
Keep your distance from her
Держись от нее подальше.
Keep your distance from her
Держись от нее подальше.
Keep your distance from her
Держись от нее подальше.
Would you give me a moment? Give me a try
Не могли бы вы дать мне минутку?
Don't leave me hanging, no, that isn't right
Не оставляй меня в подвешенном состоянии, нет, это неправильно.
Why do we do this? Throw me a lie
Зачем мы это делаем?
You like the attention, and you get what you like
Тебе нравится внимание, и ты получаешь то, что тебе нравится.
I just wanna get you closer
Я просто хочу, чтобы ты была ближе.
I don't wanna play these games
Я не хочу играть в эти игры
All you wanna be is wanted
Все, чего ты хочешь, - это быть желанным.
Make sure he go, "Okay"
Убедись, что он скажет: "Хорошо".
Why you gotta tease me, baby?
Почему ты дразнишь меня, детка?
Why you gotta play these games?
Зачем тебе играть в эти игры?
Every time you come over
Каждый раз, когда ты приходишь.
I don't ever get no play
Я никогда не играю.
She's fucking wicked
Она чертовски злая
But I love the way she hurts me
Но мне нравится, как она причиняет мне боль.
I'm so addicted to her loving
Я так зависим от ее любви.
That girl is vicious
Эта девушка порочна.
When you see her, be sure
Когда увидишь ее, будь уверен.
That you're keeping your distance
Что ты держишь дистанцию.
From her loving
От ее любви.
I'm being the good guy, I'm being polite
Я хороший парень, я вежливый.
You tell me I'm too nice, maybe you're right
Ты говоришь мне, что я слишком мил, может быть, ты и прав.
And I don't wanna hear that, I ain't your type
И я не хочу этого слышать, я не в твоем вкусе.
What does that even mean, girl? Can I get a reply?
Что это вообще значит, девочка?
I just wanna get you closer
Я просто хочу, чтобы ты была ближе.
I don't wanna play this games
Я не хочу играть в эти игры
All you wanna be is wanted
Все, чего ты хочешь, - это быть желанным.
Make sure he go, "Okay"
Убедись, что он скажет: "Хорошо".
Why you gotta tease me, baby?
Почему ты дразнишь меня, детка?
Why you gotta be this way?
Почему ты должен быть таким?
Every time you come over
Каждый раз, когда ты приходишь.
I don't ever get no play
Я никогда не играю.
She's fucking wicked
Она чертовски злая
But I love the way she hurts me
Но мне нравится, как она причиняет мне боль.
I'm so addicted to her loving
Я так зависим от ее любви.
That girl is vicious
Эта девушка порочна.
When you see her, be sure
Когда увидишь ее, будь уверен.
That you're keeping your distance
Что ты держишь дистанцию.
From her loving
От ее любви.
Yeah, could list a million reasons why it wouldn't work
Да, я мог бы перечислить миллион причин, почему это не сработает.
She asked, "When the last time you had to put in work?"
Она спросила: "Когда тебе в последний раз приходилось работать?"
She stopped my hand when I would try to put it up her skirt
Она остановила мою руку, когда я попытался засунуть ее ей под юбку.
She don't wanna give it, she just wanna flirt
Она не хочет отдавать, она просто хочет флиртовать.
Pretty as a picture, but she do me dirt
Хорошенькая, как картинка, но она делает мне гадости.
When she don't hit me back, I start to go berserk
Когда она не отвечает, Я начинаю сходить с ума.
Goddamn, babe, why you leave me hangin'?
Черт возьми, детка, почему ты оставляешь меня в подвешенном состоянии?
Why you playin'? Think she do it all for entertainment
Почему ты играешь? - думаешь, она делает все это ради развлечения
Yeah, she should walk around with a warning sign
Да, она должна ходить с предупреждающим знаком.
"Do not touch, keep away, avoid the fine"
"Не трогай, держись подальше, избегай штрафа".
Super bad bitch, she ain't sorta fine
Супер плохая сучка, она вроде как не в порядке
Stayed over and she vanished by the mornin' time
Осталась на ночь, а к утру исчезла.
Payed a pretty penny just to take her out
Я заплатил кучу денег только за то, чтобы пригласить ее на свидание.
And she ain't let me smash, we only makin' out
И она не дает мне разбиться, мы только целуемся.
My homie told me, "Stay away, she trouble, bro"
Мой кореш сказал мне: "Держись подальше, у нее неприятности, братан".
But I think I'm addicted to her lovin' though
Но я думаю, что я зависим от ее любви.
You know, uh
Ну, ты знаешь ...
She's fucking wicked
Она чертовски злая
But I love the way she hurts me
Но мне нравится, как она причиняет мне боль.
I'm so addicted to her loving
Я так зависим от ее любви.
That girl is vicious
Эта девушка порочна.
When you see her, be sure
Когда увидишь ее, будь уверен.
That you're keeping your distance
Что ты держишь дистанцию.
From her loving
От ее любви.
Keep your distance from her
Держись от нее подальше.
Keep your distance from her
Держись от нее подальше.
Keep your distance from her
Держись от нее подальше.
Keep your distance from her
Держись от нее подальше.





Writer(s): MATTHEW TYLER MUSTO, GERALD GILLIUM, MIKE POSNER, TEDDY TERREL PENA


Attention! Feel free to leave feedback.