mantıklı - psikoz - translation of the lyrics into German

psikoz - mantıklıtranslation in German




psikoz
Psychose
tanrım dedi bana lütfen yavaşla
Mein Gott, sagte er zu mir, bitte verlangsame
aldandım dedim ben ona bu yaşta
Ich sagte ihm, ich wurde in diesem Alter getäuscht
kandırman gerekliydi yapma
Musstest du betrügen, bitte tu es nicht
kızım tut beni lütfen bırakma
Mein Mädchen, halt mich, bitte lass mich nicht los
ellerim boşluk her günüm saçma
Meine Hände sind leer, jeder Tag ist sinnlos
enlerim sonsuz hep sözüm aşka
Meine Tiefen sind unendlich, immer mein Wort der Liebe
kendim konuşurum asla seni yormam
Ich rede mit mir selbst, ich belaste dich nie
sensiz oluşamam hayatım bi laçka
Ohne dich kann ich nicht sein, mein Leben ist wertlos
yağmur yağıyor şimşekler üste
Es regnet, Blitze sind oben
küsme yaşıyorsak hayatı bi gömme
Sei nicht sauer, wenn wir leben, vergrabe das Leben nicht
görme sen beni görme
Sieh mich nicht, sieh mich nicht
halimi hatrımı dön bi bak şöyle
Meinen Zustand, meine Ehre, dreh dich um und schau so
canımdan çok seni sevdim
Ich habe dich mehr als mein Leben geliebt
bi annem ablam bi de seni seçtim
Ich wählte eine Mutter, eine Schwester und dich
yendim
Besiegt
içimdeki hissi
Das Gefühl in mir
şimdiyse milyon ediyo bi hissim
Jetzt habe ich Millionen von Gefühlen
psikoz geçiremem her gün
Ich kann nicht jeden Tag eine Psychose haben
aklımda birisi serseri gönlüm
Jemand ist in meinem Verstand, mein rastloses Herz
doktorum senden fazla bi üzgün
Mein Arzt ist trauriger als du
çünkü beni dinliyor haftada üç gün
Weil er mir dreimal pro Woche zuhört
düştüm daha dibe sürgün
Ich fiel tiefer, verbannt
ürdün üsküp yada senin üstün
Jordanien, Skopje oder auf dir
küskün kalma her ölü uyanır bi sabah
Sei nicht nachtragend, jeder Tote wacht eines Morgens auf
bunlar başka evrende benle
Diese sind in einem anderen Universum mit mir
ellerim nerde ellerim sende
Wo sind meine Hände, meine Hände sind bei dir
saçların kısa ama hep bi belinde
Deine Haare sind kurz, aber immer an deiner Taille
gözlerim durmuyor hep bi yerinde
Meine Augen hören nicht auf, immer an deinem Ort
seni gördüğüm gün ölmüşüm birde
An dem Tag, an dem ich dich sah, starb ich noch dazu
bebeğim benden hep bi uzakta
Mein Baby, immer weit weg von mir
denk gelemeyiz böyle olursa
Wir können uns nicht treffen, wenn es so ist
sonsuz bi döngüye girsem seninle
Wenn ich in einen endlosen Zyklus mit dir eintreten würde
aynı yatakta bide aynı karede
Im selben Bett und auch im selben Rahmen






Attention! Feel free to leave feedback.