Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Málaga Gitana - Remasterizado
Малагская Цыганка - Remasterizado
Ay
de
mi
alegre
sierra
sobre
sus
lomas
Ох,
моя
радостная
горная
гряда,
на
своих
холмах
Unas
casillas
blancas
como
palomas
Белые
домики,
словно
голубки
Que
dan
dulce
esencia
en
los
limoneros
Что
источают
сладкий
аромат
в
лимонных
рощах
Lo
verde,
naranjales
y
los
romeros
Зелень,
апельсиновые
сады
и
розмарин
Allí
junto
a
las
nubes
la
alondra
trina
Там,
у
самых
облаков,
поёт
жаворонок
Allí
tiende
sus
brazos
la
Cruz
Divina
Там
простирает
свои
объятия
Божественный
Крест
Y
el
agua
que
allí
oculta
se
precipita
И
вода,
что
скрыта
там,
низвергается
вниз
Dicen
los
malagueños
que
está
bendita
Говорят
малагцы,
что
она
благословенна
Eres
tú,
Málaga
gitana
Это
ты,
Малагская
цыганка
Eres
tú,
Málaga
gitana
Это
ты,
Малагская
цыганка
La
más
bonita
de
tus
hermanas
Самая
прекрасная
из
всех
своих
сестёр
Eres
tú,
Málaga
gitana
Это
ты,
Малагская
цыганка
Eres
tú,
Málaga
gitana
Это
ты,
Малагская
цыганка
La
más
bonita
de
tus
hermanas
Самая
прекрасная
из
всех
своих
сестёр
Puso
Dios
en
los
mares
flores
y
perlas
Возложил
Бог
в
моря
цветы
и
жемчуга
Y
en
las
conchas
joyeros
donde
esconderlas
И
в
раковины
– шкатулки,
чтобы
их
хранить
Tiene
el
agua
del
bosque
frescos
murmullos
Вода
в
лесу
имеет
свежее
журчанье
Y
un
olivar
de
nácar,
carpa
que
sea
tuyo
И
масличная
роща
из
перламутра,
пусть
будет
твоим
шатром
Cuando
vieron
los
moros
tanta
belleza
Когда
мавры
увидели
столько
красоты
De
ti
se
enamoraron
y
te
hicieron
presa
Они
в
тебя
влюбились
и
взяли
в
плен
Te
hicieron
más
hermosa
mientras
dormías
Они
делали
тебя
прекрасней,
пока
ты
спала
Y
ahora
eres
la
más
linda
de
Andalucía
И
теперь
ты
самая
красивая
в
Андалусии
Eres
tú,
Málaga
gitana
Это
ты,
Малагская
цыганка
Eres
tú,
Málaga
gitana
Это
ты,
Малагская
цыганка
La
más
bonita
de
tus
hermanas
Самая
прекрасная
из
всех
своих
сестёр
Eres
tú,
Málaga
gitana
Это
ты,
Малагская
цыганка
Eres
tú,
Málaga
gitana
Это
ты,
Малагская
цыганка
La
más
bonita
de
tus
hermanas
Самая
прекрасная
из
всех
своих
сестёр
Eres
tú,
Málaga
gitana
Это
ты,
Малагская
цыганка
Eres
tú,
Málaga
gitana
Это
ты,
Малагская
цыганка
La
más
bonita
de
tus
hermanas
Самая
прекрасная
из
всех
своих
сестёр
Eres
tú,
Málaga
gitana
Это
ты,
Малагская
цыганка
Eres
tú,
Málaga
gitana
Это
ты,
Малагская
цыганка
La
más
bonita
de
tus
hermanas
Самая
прекрасная
из
всех
своих
сестёр
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Manuel Ortega Heredia
Attention! Feel free to leave feedback.