Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hurt
you
today
Ich
habe
dich
heute
verletzt
You'll
never
let
me
live
it
down
Du
wirst
mich
das
nie
vergessen
lassen
I
hurt
you
again
Ich
habe
dich
wieder
verletzt
Were
moving
at
the
speed
of
sound
Wir
bewegen
uns
mit
Schallgeschwindigkeit
Sound,
sound,
sound
Schall,
Schall,
Schall
You'll
never
let
me
live
this
down
Du
wirst
mich
das
nie
vergessen
lassen
Down,
down,
down
Runter,
runter,
runter
Copper
hair
in
autumn
Kupferrotes
Haar
im
Herbst
Death
of
an
artist
in
front
of
my
eyes
Der
Tod
eines
Künstlers
vor
meinen
Augen
I
can't
help
but
mourn
the
art
we
lost
Ich
kann
nicht
anders,
als
um
die
Kunst
zu
trauern,
die
wir
verloren
haben
Were
two
halves
of
the
same
brain
Wir
sind
zwei
Hälften
desselben
Gehirns
Lobotomized
and
amputated
Lobotomiert
und
amputiert
I
guess
that
means
there's
more
to
grow
Ich
schätze,
das
bedeutet,
es
gibt
mehr
zu
wachsen
And
more
to
know
Und
mehr
zu
wissen
Parallel
lives
never
to
cross
again
Parallele
Leben,
die
sich
nie
wieder
kreuzen
werden
Maybe
somewhere
in
the
future
no
one
knows
Vielleicht
irgendwo
in
der
Zukunft,
niemand
weiß
es
But
when
you
walk
for
the
first
time
into
a
room
Aber
wenn
du
zum
ersten
Mal
einen
Raum
betrittst
It
stops
to
wait
Hält
er
inne,
um
zu
warten
I
can't
help
but
Ich
kann
nicht
anders,
als
Take
my
breath
away
Mir
den
Atem
zu
rauben
Take
my
breath
away
Nimm
mir
den
Atem
Make
me
suffocate
Lass
mich
ersticken
Take
my
breath,
take
my
breath
away
Nimm
meinen
Atem,
nimm
mir
den
Atem
Take
my
breath
away
Nimm
mir
den
Atem
Make
me
suffocate
Lass
mich
ersticken
Take
my
breath,
take
my
breath
away
Nimm
meinen
Atem,
nimm
mir
den
Atem
Take
my
breath
away
Nimm
mir
den
Atem
Take
my
breath
away
Nimm
mir
den
Atem
Take
my
breath
away
Nimm
mir
den
Atem
Take
my
breath
away
Nimm
mir
den
Atem
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mara Lol
Attention! Feel free to leave feedback.