Lyrics and translation marbelle - Collar De Perlas Finas
Collar De Perlas Finas
Collar of Fine Pearls
Quiero
ser
collar
de
perlas
finas
I
want
to
be
a
necklace
of
fine
pearls
Para
estar
metido
entre
tus
pechos
To
be
nestled
between
your
breasts
Quiero
ser
tu
mero,
mero
dueño
I
want
to
be
your
owner,
mero,
mero
Pa'
tener
derecho
a
tus
derechos
To
have
rights
to
your
rights
Que
sube
y
que
baja,
que
vuelve
a
subir
That
rises
and
falls,
that
rises
again
¿A
dónde
irán
los
muertos?,
¿Quién
sabe
a
dónde
irán?
Where
do
the
dead
go?
Who
knows
where
they
go?
Quiero
ser
rímel
de
tus
pestañas
I
want
to
be
mascara
on
your
eyelashes
Para
ver
a
donde
ven
tus
ojos
To
see
where
your
eyes
see
Quiero
ser
tu
mero,
mero
dueño
I
want
to
be
your
owner,
mero,
mero
Pa'
tener
derecho
a
tus
antojos
To
have
rights
to
your
whims
Quiero
ser
chofer
de
tu
automóvil
I
want
to
be
the
driver
of
your
car
Pa'
coger
tus
curvas
en
bajada
To
take
your
curves
on
the
downhill
Quiero
ser
el
vaso
donde
bebes
I
want
to
be
the
glass
from
which
you
drink
Pa'
besar
tu
boca
azucarada
To
kiss
your
sugary
mouth
Que
sube
y
que
baja,
que
vuelve
a
subir
That
rises
and
falls,
that
rises
again
¿A
dónde
irán
los
muertos?,
¿Quién
sabe
a
dónde
irán?
Where
do
the
dead
go?
Who
knows
where
they
go?
Que
sube
y
que
baja,
que
vuelve
a
subir
That
rises
and
falls,
that
rises
again
¿A
dónde
irán
los
muertos?,
¿Quién
sabe
a
dónde
irán?
Where
do
the
dead
go?
Who
knows
where
they
go?
(Que
sube
y
que
baja,
que
vuelve
a
subir)
(That
rises
and
falls,
that
rises
again)
Quiero
ser
collar
de
perlas
finas
I
want
to
be
a
necklace
of
fine
pearls
Para
estar
metido
entre
tus
pechos
To
be
nestled
between
your
breasts
Quiero
ser
tu
mero,
mero
dueño
I
want
to
be
your
owner,
mero,
mero
Pa'
tener
derecho
a
tus
derechos
To
have
rights
to
your
rights
Que
sube
y
que
baja,
que
vuelve
a
subir
That
rises
and
falls,
that
rises
again
¿A
dónde
irán
los
muertos?,
¿Quién
sabe
a
dónde
irán?
Where
do
the
dead
go?
Who
knows
where
they
go?
Quiero
ser
rímel
de
tus
pestañas
I
want
to
be
mascara
on
your
eyelashes
Para
ver
a
donde
ven
tus
ojos
To
see
where
your
eyes
see
Quiero
ser
tu
mero,
mero
dueño
I
want
to
be
your
owner,
mero,
mero
Pa'
tener
derecho
a
tus
antojos
To
have
rights
to
your
whims
Quiero
ser
chofer
de
tu
automóvil
I
want
to
be
the
driver
of
your
car
Pa'
coger
tus
curvas
en
bajada
To
take
your
curves
on
the
downhill
Quiero
ser
el
vaso
donde
bebes
I
want
to
be
the
glass
from
which
you
drink
Pa'
besar
tu
boca
azucarada
To
kiss
your
sugary
mouth
Que
sube
y
que
baja,
que
vuelve
a
subir
That
rises
and
falls,
that
rises
again
¿A
dónde
irán
los
muertos?,
¿Quién
sabe
a
dónde
irán?
Where
do
the
dead
go?
Who
knows
where
they
go?
Que
sube
y
que
baja,
que
vuelve
a
subir
That
rises
and
falls,
that
rises
again
¿A
dónde
irán
los
muertos?,
¿Quién
sabe
a
dónde
irán?
Where
do
the
dead
go?
Who
knows
where
they
go?
Que
sube
y
que
baja,
que
vuelve
a
subir
That
rises
and
falls,
that
rises
again
¿A
dónde
irán
los
muertos?,
¿Quién
sabe
a
dónde
irán?
Where
do
the
dead
go?
Who
knows
where
they
go?
Que
sube
y
que
baja,
que
vuelve
a
subir
That
rises
and
falls,
that
rises
again
¿A
dónde
irán
los
muertos?,
¿Quién
sabe
a
dónde
irán?
Where
do
the
dead
go?
Who
knows
where
they
go?
Que
sube
y
que
baja,
que
vuelve
a
subir
That
rises
and
falls,
that
rises
again
¿A
dónde
irán
los
muertos?,
¿Quién
sabe
a
dónde
irán?
Where
do
the
dead
go?
Who
knows
where
they
go?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfonso Esparza Oteo
Attention! Feel free to leave feedback.