marcos g - like that - translation of the lyrics into German

like that - marcos gtranslation in German




like that
So was
You really got some nerve saying I'm the one that's out of control
Du hast wirklich Nerven zu behaupten, ich sei derjenige, der außer Kontrolle ist
Yeah
Ja
When you're the one that's never
Wenn du diejenige bist, die niemals
Home and never seems to pick up the phone
Zuhause ist und nie ans Telefon zu gehen scheint
Looking back to better days, can't believe we fell astray
Ich blicke zurück auf bessere Tage, kann nicht glauben, dass wir uns verirrten
Thinking of you all the time, i don't think you'd say the same
Ich denke die ganze Zeit an dich, ich glaube nicht, dass du dasselbe sagen würdest
Why'd you have to do me like that
Warum musstest du mir das antun?
We could've been but now we'll never ever be
Wir hätten es sein können, aber jetzt werden wir es nie, nie sein
Don't know if I could ever find the one for me
Ich weiß nicht, ob ich jemals die Richtige für mich finden kann
Lost in the motions, I don't know how to react
Verloren in den Bewegungen, weiß ich nicht, wie ich reagieren soll
So why'd you hve to do me like that
Also, warum musstest du mir das antun?
Don't know why I fell right out the gate
Ich weiß nicht, warum ich gleich am Anfang reingefallen bin
Should've known it by the second date
Hätte es beim zweiten Date wissen müssen
'Specially when you showed up nearly half an hour late
Besonders als du fast eine halbe Stunde zu spät kamst
Yeah
Ja
And didn't even eat what's on your plate
Und hast nicht mal das gegessen, was auf deinem Teller war
Still I look forward to every Tuesday, you-day,
Trotzdem freue ich mich auf jeden Dienstag, Du-Tag,
Watching stupid movies,
Dumme Filme schauen,
Only ones you liked cause you were always kinda choosy
Nur die, die du mochtest, weil du immer etwas wählerisch warst
Eating Thai inside jacuzzis, I was Rick and she was Lucy,
Thailändisch essen im Whirlpool, ich war Rick und sie war Lucy,
And I wish it never ended but life's not a perfect movie nooo
Und ich wünschte, es hätte nie geendet, aber das Leben ist kein perfekter Film, neeein
We could've been but now we'll never ever be
Wir hätten es sein können, aber jetzt werden wir es nie, nie sein
Don't know if I could ever find the one for me
Ich weiß nicht, ob ich jemals die Richtige für mich finden kann
Lost in the motions, I don't know how to react
Verloren in den Bewegungen, weiß ich nicht, wie ich reagieren soll
So why'd you have to do me like that
Also, warum musstest du mir das antun?





Writer(s): Kasseem Dean, Paul Simon, Kenneth Williams, Rudolph Clark, Ralph Bailey, Malik Deshawn Cox


Attention! Feel free to leave feedback.