markon - Kovan - translation of the lyrics into German

Kovan - markontranslation in German




Kovan
Kovan (Hülse)
Kurallar yazılmadı oyunlar bozulmadı
Regeln wurden nicht geschrieben, Spiele nicht verdorben
Yere düşünce dizlerim çok kanadı
Als ich hinfiel, bluteten meine Knie sehr
Bizden desen sizden size canavar yarattı
Aus uns habt ihr für euch Monster erschaffen
Hasımlarım kağıda kaleme sarıldı
Meine Gegner griffen zu Papier und Stift
Baslarım silik tıpkı senin gibi
Meine Bässe sind schwach, genau wie du
Önümde eğil sokaklar alt etcek seni
Verbeuge dich vor mir, die Straßen werden dich unterwerfen
Iki üc kuruşa satılmadık enayi
Für zwei, drei Groschen haben wir uns nicht verkauft, Dummkopf
Promosyonlu hesablı pratik kitabeli
Mit Werbeaktionen, kalkuliert, praktisch, mit Inschriften
Kıta kıta yazıyorum bar bar okuyorum
Strophe für Strophe schreibe ich, Zeile für Zeile lese ich
Her bir 4 lükte hatıları öldürüyorum
In jedem Vierzeiler töte ich Erinnerungen
Hata ettin aybettin fazla sabrettin
Du hast einen Fehler gemacht, verloren, zu lange gewartet
Maalesef oyuna davet edilmedin
Leider wurdest du nicht zum Spiel eingeladen
Çalış çalış önümdekini alırsın anca
Arbeite, arbeite, du bekommst nur, was vor mir liegt
Baksana amca bir vuruş kaç kuruşa
Schau mal, Alter, ein Schuss, wie viel kostet er?
Dünde boktun bugun iyice koktun
Gestern warst du Mist, heute stinkst du noch mehr
Dandik fikirlerini burnumuzun ucuna soktun
Deine billigen Ideen hast du uns unter die Nase gerieben
Affedilmedin ve senden hiç haz etmedim
Dir wurde nicht vergeben und ich mochte dich nie
Söyle safın neydi tanır belki göz bebeklerim
Sag, was war deine Seite, vielleicht erkennen es meine Pupillen
Üzüldüm devam et geçmedi hala nefretim
Es tut mir leid, mach weiter, mein Hass ist immer noch nicht vergangen
Çakmak çakıp yakmak istiyorum dediğim
Ich will ein Feuerzeug nehmen und alles verbrennen, was ich gesagt habe
Elimde katana sokarım kafana anlasana lan
Ich habe ein Katana in der Hand, ich stecke es dir in den Kopf, verstehst du?
Peşinden yüzlerce insan gelecek bana inan
Hunderte von Menschen werden dir folgen, glaub mir
Sabah 5 ile alıcaklar seni operasyondan
Um 5 Uhr morgens werden sie dich bei einer Operation holen
Olucaksın sonunda per ve perişann
Am Ende wirst du elend und verzweifelt sein
Karanlık sokaklarda gayri meşru para
In dunklen Straßen illegales Geld
Tepecik yeniçamlık kafalarda silah
Tepecik, Yeniçamlık, Waffen in den Köpfen
Tetik ellerde yerde dolu kovan
Finger am Abzug, volle Patronenhülsen am Boden
Birşeyler icat edip hadi bana yaran
Erfinde etwas und versuche, mir zu gefallen
Kazandın haklısın bu oyunda galipsin
Du hast gewonnen, du hast Recht, du bist der Sieger in diesem Spiel
Sözlerim iğneleyici aşk senin prensibin
Meine Worte sind stichelnd, Liebe ist dein Prinzip
Yazık etme kendine babasının prensesi
Schade dich nicht selbst, du Prinzessin deines Vaters
Harab etme bu cana herkes kendi eseri
Zerstöre dieses Leben nicht, jeder ist seines eigenen Glückes Schmied
Beşeri gibi yaşamak asma suratı asalak
Wie ein Mensch zu leben, ein mürrisches Gesicht zu ziehen, Parasit
Yasama yürütme benim bu yolda hasılat
Legislative, Exekutive, das ist mein Ertrag auf diesem Weg
Benim fazla üsteleme yolum yolunda afitap
Dränge mich nicht zu sehr, mein Weg ist sonnig, wie er sein soll
Rapim tur bindirdi oldum size handikap
Mein Rap hat euch überrundet, ich wurde zu eurem Handicap
Karanlık sokaklarda gayri meşru para
In dunklen Straßen illegales Geld
Tepecik yeniçamlık kafalarda silah
Tepecik, Yeniçamlık, Waffen in den Köpfen
Tetik ellerde yerde dolu kovan
Finger am Abzug, volle Patronenhülsen am Boden
Birşeyler icat edip hadi bana yaran
Erfinde etwas und versuche, mir zu gefallen





Writer(s): Kaan Mert Seven


Attention! Feel free to leave feedback.