Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Cant Believe I Fell For U (feat. Luek)
Ich Kann Nicht Glauben, Dass Ich Mich In Dich Verliebt Habe (feat. Luek)
Pfft,
yes
I
love
you
Luke
Pfft,
ja,
ich
liebe
dich,
Luke
I
remember
when
I
saw
you
I
didn't
wanna
fall
in
love
Ich
erinnere
mich,
als
ich
dich
sah,
wollte
ich
mich
nicht
verlieben
But
then
we
started
talking
and
ever
since
it's
going
up
Doch
dann
begannen
wir
zu
reden
und
seitdem
geht
es
nur
bergauf
I
can't
believe
I
fell
for
you
and
not
anyone
else
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
mich
ausgerechnet
in
dich
verliebt
habe
But
I
guess
it
was
toxic
I
guess
you're
meant
for
someone
else
Aber
ich
schätze,
es
war
toxisch,
ich
schätze,
du
bist
für
jemand
anderen
bestimmt
I
remember
when
I
saw
you
girl
you
got
me
trippin
Ich
erinnere
mich,
als
ich
dich
sah,
Mädchen,
da
stolperte
ich
I
really
cant
believe
you're
so
pretty
Ich
kann
wirklich
nicht
glauben,
wie
hübsch
du
bist
Cute
with
glasses
on
even
with
glasses
off
Süß
mit
Brille,
auch
ohne
Brille
I
still
think
you
look
cute
here
with
me
Ich
finde,
du
siehst
immer
noch
süß
aus
hier
bei
mir
Insecure
but
you
got
a
perfect
smile
girl
Unsicher,
aber
du
hast
ein
perfektes
Lächeln,
Mädchen
Give
me
a
chance
and
I'll
show
you
the
world
Gib
mir
eine
Chance
und
ich
zeige
dir
die
Welt
I
know
you
got
guys
but
I
think
I'm
better
than
them
Ich
weiß,
du
hast
Jungs,
aber
ich
denke,
ich
bin
besser
als
sie
And
maybe
if
you're
down
we
could
be
more
than
friends
Und
vielleicht,
wenn
du
willst,
könnten
wir
mehr
als
Freunde
sein
Yes,
I
love
you
Luke
Ja,
ich
liebe
dich,
Luke
I
remember
when
I
saw
you
I
didn't
wanna
fall
in
love
Ich
erinnere
mich,
als
ich
dich
sah,
wollte
ich
mich
nicht
verlieben
But
then
we
started
talking
and
ever
since
it's
going
up
Doch
dann
begannen
wir
zu
reden
und
seitdem
geht
es
nur
bergauf
I
can't
believe
I
fell
for
you
and
not
anyone
else
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
mich
ausgerechnet
in
dich
verliebt
habe
But
I
guess
it
was
toxic
I
guess
you're
meant
for
someone
else
Aber
ich
schätze,
es
war
toxisch,
ich
schätze,
du
bist
für
jemand
anderen
bestimmt
Why'd
you
gotta
leave
how'd
you
move
on
Warum
musstest
du
gehen,
wie
konntest
du
weiterziehen
Replacing
me
with
a
new
one
Mich
durch
einen
neuen
ersetzen
I
really
thought
you'd
be
right
here
with
me
Ich
dachte
wirklich,
du
wärst
hier
bei
mir
So
tell
me
why
you
had
to
leave
quickly
Also
sag
mir,
warum
du
so
schnell
gehen
musstest
You're
in
my
head,
stuck
inside
all
of
my
dreams
and
thoughts
Du
bist
in
meinem
Kopf,
gefangen
in
all
meinen
Träumen
und
Gedanken
I
think
of
you
every
day,
it
doesn't
seem
to
stop
Ich
denke
jeden
Tag
an
dich,
es
scheint
nicht
aufzuhören
I
wish
the
pain
would
go
and
just
leave
me
alone
Ich
wünschte,
der
Schmerz
würde
gehen
und
mich
einfach
in
Ruhe
lassen
I
wish
she'd
answer
me
and
pick
up
the
phone
Ich
wünschte,
sie
würde
mich
anrufen
und
ans
Telefon
gehen
I
know
I
made
mistakes
over
a
hundred
times
Ich
weiß,
ich
habe
Fehler
gemacht,
über
hundert
Mal
There
be
nights
in
bed
where
I
lay
and
cry
Es
gibt
Nächte
im
Bett,
in
denen
ich
liege
und
weine
Cuz
I
dream
of
the
days
it
was
you
and
me
Weil
ich
von
den
Tagen
träume,
an
denen
du
und
ich
waren
Back
when
things
were
fine,
I
was
living
the
dream
Als
alles
in
Ordnung
war,
lebte
ich
den
Traum
Cuz
I
was
happy
and
I
got
the
girl
of
my
dreams
Weil
ich
glücklich
war
und
das
Mädchen
meiner
Träume
hatte
You
don't
understand
how
much
you
mean
to
me
Du
verstehst
nicht,
wie
viel
du
mir
bedeutest
Remember
texting
you,
late
nights
at
3am
Erinnerst
du
dich
ans
Schreiben,
späte
Nächte
um
3 Uhr
morgens
Hopefully
in
three
years
we
could
be
more
than
friends
Hoffentlich
sind
wir
in
drei
Jahren
mehr
als
Freunde
Yes,
I
love
you
Luke
Ja,
ich
liebe
dich,
Luke
Yeah,
I
love
you
too
Ja,
ich
liebe
dich
auch
I
miss
you
Azyza
Ich
vermisse
dich,
Azyza
I
been
on
your
mind
and
I
know
that
you
been
watching
Ich
war
in
deinem
Kopf
und
ich
weiß,
dass
du
zugesehen
hast
Wish
we'd
turn
back
time
to
when
me
and
you
were
vibing
Ich
wünschte,
wir
könnten
die
Zeit
zurückdrehen,
zu
der
du
und
ich
vibiert
haben
You
know
I'm
the
better
man
Du
weißt,
ich
bin
der
bessere
Mann
I
could
do
better
than
him
Ich
könnte
es
besser
machen
als
er
Haven't
seen
an
L
in
three
months
cuz
you
know
that
all
I
do
is
win
Habe
seit
drei
Monaten
keine
Niederlage
gesehen,
weil
du
weißt,
dass
ich
nur
gewinne
I
remember
when
I
saw
you
I
didn't
wanna
fall
in
love
Ich
erinnere
mich,
als
ich
dich
sah,
wollte
ich
mich
nicht
verlieben
But
then
we
started
talking
and
ever
since
it's
going
up
Doch
dann
begannen
wir
zu
reden
und
seitdem
geht
es
nur
bergauf
I
can't
believe
I
fell
for
you
and
not
anyone
else
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
mich
ausgerechnet
in
dich
verliebt
habe
But
I
guess
it
was
toxic
I
guess
you're
meant
for
someone
else
Aber
ich
schätze,
es
war
toxisch,
ich
schätze,
du
bist
für
jemand
anderen
bestimmt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luke Zapanta
Attention! Feel free to leave feedback.